French Language Blog
Menu
Search

Are You Sometimes “Fainéant” (Lazy)? Posted by on Oct 29, 2013 in Vocabulary

Bonjour there! Tell me, how was waking up for you this morning? Rather facile (easy), difficile (difficult), or complètement pénible (completely rough)?

Whether you are the type of person who springs up from bed at the first beep of your réveil  (alarm clock), or on the contrary one who has to be forcibly dragged away from under l’oréiller (the pillow), you will probably enjoy listening to this French song:  No matter how good or bad your français is, you’ll find the lyrics to be quite easy to grasp and even, if you feel like it, memorize.

Why so?

Maybe because it so happens that the artist who wrote them, namely Keen’V, was having way too much “la flemme” (French slang for being “fainéant” is “avoir la flemme“, i. e. “to be lazy“, “to feel like not doing anything.”)

http://www.youtube.com/watch?v=8l1Pq_8xc44

KEEN’V – “Moti’V” (read: “motivé“, meaning “motivated”)

Il faut se motiver

One should get motivated

Oui, mais pas trop

Yes, but not too much

Déjà, pour commencer, je n’aime pas le matin

Already, for starters, I don’t like the morning

De rester éveillé comme en cours de latin!

To stay awake like during a Latin course!

Je me sens fatigué et ça, je n’y peux rien,

I feel tired, and I can’t help it

J’dois aller travailler parce que il le faut bien

I gotta go to work because it is necessary

Prendre une douche glacée, ça j’ai essayé

Take a freezing shower, that I tried

Un bon p’tit déjeuner ça j’ai essayé

A good litte breakfast, that I tried

Boire deux ou trois cafés, ça aussi j’ai essayé

Drink two or three coffees, that I tried too

J’ai beau tout essayer, je n’arrive pas à me réveiller

I tried it all, yet I can’t get awake

Il faut se motiver!

One should get motivated!

Oui, mais pas trop…

Yes, but not too much…

Lorsque je sors de mon lit, je n’ai qu’une idée en tête

When I get out of my bed, I only have one idea in mind

Oui, je n’ai qu’une envie, c’est de retrouver ma couette

Yes, I feel like doing only one thing, which is to get back under my cover

Un arrêt maladie, c’est vrai, ce serait chouette

A sick leave, it’s true, that would be cool

Mais faut gagner sa vie, alors il faut que je m’apprête

But one has to make a living, so I have to get ready to

Mettre la musique à fond ça, j’ai essayé

Blast the music, that I tried

La lumière au plafond, ça, j’ai essayé,

The light at the ceiling

Même soulever de la fonte, ça aussi, j’ai essayé,

Even lifting weights, that too, I tried

J’ai beau tout essayer, je n’arrive pas à me réveiller

I tried it all, I still can’t get awake

Il faut se motiver!

One should get motivated!

Oui, mais pas trop…

Yes, but not too much…

Le réveil sonne sonne sonne sonne, je me cache sous l’oreiller!

The alarm clock beeps beeps beeps beeps, I hide under the pillow!

Il faut que je me donne donne donne une bonne raison de me lever

I’ve got to give give give give myself a good reason to get up

Je connais personne sonne sonne sonne qui aime se faire réveiller

I know no one one one who likes to be waken up

Pourtant, il faut bien se motiver

Still, one should get motivated

Il faut se motiver!

One should get motivated!

Oui, mais pas trop …

Yes, but not too much…

Tags: , , , , , , , , , ,
Keep learning French with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

Comments:

  1. andreas:

    C’est vraiment chouette!