German Language Blog
Menu
Search

German Fairy Tales Posted by on Apr 27, 2009 in Culture

One of the best ways to get a hold of the German language is to read fairy tales in German. You know what’s going to happen, so I’ll give you some idea of whether you’re comprehension in German is on the right track. Here are some fairy tales in German:

(Rumpelstilzchen) : Rumpelstiltskin

(Schneewittchen) : Snow White

(Aschenputtel) : Cinderella

(Hänsel und Gretel) : Hansel and Gretel

(Rotkäppchen) : Red Riding Hood

(Dornröschen) : Sleeping Beauty

Now here is a list of German fairy tales that you might not be familar with. These may pose challenges to your comprehension because you have no idea how the story ends.

(Der goldene Schlüssel) : The Golden Key

(Der Meisterdieb) : The Master Thief

(Die zertanzten Schuhe) : The Shoes that were Danced to Pieces

(Die kluge Bauerntochter) : The Peasant’s Wise Daughter

(Der König vom goldenen Berg) : The King of the Gold Mountain

(Die zwölf Jäger) : The Tweleve Huntsmen

(Erstes Märchen) : The Elves and the Shoemaker

(Die Bremer Stadtmusikanten) : The Town Musicians of Breman

Tags:
Keep learning German with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Transparent Language

Transparent Language is a leading provider of best-practice language learning software for consumers, government agencies, educational institutions, and businesses. We want everyone to love learning language as much as we do, so we provide a large offering of free resources and social media communities to help you do just that!


Comments:

  1. Roar:

    how about links to them?

  2. Marita:

    Great List Yohann!

    Not sure if you have mentiones dual language books before. There is a great one with many of these fairytales in their original versions. Get ready to be grossed out!
    Some of them are just funny, like Die Bremer Stadtmusikanten.

    Here’s the title:
    Selected Folktales – Ausgewählte Märchen
    A dual language book

    Edited and Translated by Stanley Applebaum
    ISBN 0-486-42474-x

    9780486424743

  3. Yohann:

    Marita,

    thank you for the info!

  4. bern conrad:

    who can tell me about griffelkin is there an english copy avilable

  5. veroncia:

    are the grimm brothers german folktail writers?

  6. Brock Berdes:

    Sup. Just wanted to make a brief mention and tell you that in fact I’ve appreciated looking at your personal web and will be promoting it to my acquaintances. Keep up the good work! Many thanks.

  7. costi i phone 4:

    Unquestionably consider that which you said. Your favourite reason appeared to be on the web the simplest factor to be mindful of. I say to you, I definitely get irked while folks think about worries that they plainly don’t recognize about. You controlled to hit the nail upon the highest and also outlined out the whole thing without having side effect , other people can take a signal. Will likely be again to get more. Thanks

  8. Barbie:

    Very well written post. It will be supportive to anybody who usess it, as well as yours truly :). Keep doing what you are doing – for sure i will check out more posts.