Männliche Substantive im Deutschen erkennen: Teil 4 – Detecting German masculine nouns: part 4 Posted by Sandra Rösner on Jan 10, 2012 in Grammar, Language
You are probably done for by my previous three posts because discussing the genders of German nouns is indeed no bed of roses. But the good news is that we are almost through that topic, at least with respect to masculine nouns. Anyway, in this post I exclusively focus on the endings of words, which tend to be masculine in German.
a) Some nouns that end with the following endings
Some nouns that end with the following endings are masculine in German.
-el: | der Schlüssel – keyder Mantel – coat
der Sessel – armchair der Löffel – spoon der Dackel – dachshund der Apfel – apple der Stapel – pile; stack |
-en: | der Wagen – car; cart; wagonder Regen – rain
der Magen – stomach der Segen – blessing der Boden – floor der Haken – hook der Garten – garden der Graben – ditch |
-er: | der Bohrer – drillder Rechner – computer; calculator
der Besitzer – owner der Redner – orator, speaker der Fahrer – driver der (Flaschen-)Öffner – (bottle) opener |
-ich: | der Teppich – carpetder Kranich – crane
der Estrich – screed, floor fill der Bottich – tub |
-ig: | der Honig – honeyder König – king
der Pfennig = former German currency der Essig – vinegar |
-ing: | der Hering – herringder Fasching – carnival, Mardi Gras |
-s: | der Schnaps – schnappsder Schlips – necktie
der Knicks – curtsey der Klaps – clap der Klops – meatball |
-ling: | der Lehrling – traineeder Säugling – infant
der Schmetterling – butterfly der Zwilling – twin der Findling – foundling der Neuling – freshman, newcomer, recruit der Sperling – sparrow |
Exceptions are: die Formel – formular; die Schüssel – bowl; die Regel – rule; die Gabel – fork; das Camping – camping; das Meeting – meeting; das Training – training; das Fenster – window, etc.
b) Nouns with the following endings
The nouns in that category are loan words from other languages, predominately from Greek, Latin, and French.
Nouns that refer to people:
-and: | der Konfirmand – confirmeeder Doktorand – doctoral candidate
der Proband – test person |
-ant: | der Laborant – laboratory techniciander Mandant – client
der Garant – guarantor der Demonstrant – demonstrator der Informant – informant der Musikant – minstrel; musician |
-är: | der Pensionär – pensioner; retireeder Visonär – visionary
der Reaktionär – reactionist; reactionary der Volontär = a trainee who usually has a university degree der Legionär – legionnaire |
-at: | der Kandidat – candidateder Demokrat – democrat
der Soldat – soldier der Legat – legate (exception: das Mandat – mandate) |
-ent: | der Student – studentder Absolvent – graduate; degree holder
der Abiturient – high-school graduate der Assistant – assistant der Agent – agent |
-et: | der Prophet – prophetder Asket – ascetic
der Athlet – athlete |
-eur: | der Friseur – hair dresserder Ingenieur – engineer
der Dompteur – animal tamer der Regisseur – director der Amateur – amateur |
-ist: | der Pianist – pianistder Statist – extra; mute; spear carrier
der Aktivist – activist der Publizist – publicist der Journalist – jounalist der Artist – artist der Jurist – jurist; lawyer; law student der Prokurist – attorney |
-loge: | der Philologe – philologistder Psychologe – psychologist
der Geologe – geologist der Theologe – theologist der Biologe – biologist |
-or: | der Lektor – reader (of a publishing company)der Doktor – doctor; physician
der Professor – professor der Revisor – auditor der Direktor – principal; manager; director |
Further nouns:
-ismus: | der Altruismus – altruismder Egoismus – selfishness
der Mechanismus – mechanism der Optimismus – optimism der Kapitalismus – capitalism |
-log: | der Monolog – monologder Prolog – prologder Dialog – dialogder Katalog – catalog |
-or: | der Motor – motorder Humor – humor
der Traktor – tractor der Rotor – rotor |
-us: | der Kursus – course (also “Kurs”)der Rhythmus – rhythm
der Enthusiasmus – enthusiasm |
Last but not least: Most people ask for a logical explanation why some German nouns are masculine, others feminine, and still others neuter. The bad news is: there isn’t any logic behind it. So, do yourself a favor and do not seek for any answers but simply spend your time with learning German nouns and their appropriate grammatical genders. I can imagine that it is difficult to accept that a ‘bottle’ is feminine in German, a ‘table’ masculine, and a ‘glass’ neuter but I promise you: the more you progress the more you will get a feeling for the language and you will be able to say intuitively whether a composition of words is grammatically correct and/or makes sense.
So, chin up! 😉
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
About the Author: Sandra Rösner
Hello everybody! I studied English and American Studies, Communication Science, and Political Science at the University of Greifswald. Since I have been learning English as a second language myself for almost 20 years now I know how difficult it is to learn a language other than your native one. Thus, I am always willing to keep my explanations about German grammar comprehensible and short. Further, I am inclined to encourage you to speak German in every situation. Regards, Sandra