Street art Posted by sequoia on Oct 21, 2011 in Icelandic grammar, Uncategorized
Here’s some more street art:
(EDIT 15/04/2012: I’ve removed two of the images that were originally in this post)
For a while there were big mounds of grass around the immediate downtown area, I have no idea why and I lost my other photos of them. Then white silhouettes appeared on some of the buildings, they’re supposed to be of people doing various things.
I learned something good in class this week:
Lesa bók – read (a whole book)
Lesa í bók – read from a book (not the whole book, just part of it)
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.