Hello, there! How’s it going?
Hoje é sexta-feira e o fim de semana se aproxima então nossa dica vai ser curtinha mas muito útil.
O verbo levar com o sentido de duração de tempo também é o to take, porém usamos uma outra estrutura. Usamos a forma impessoal do verbo to take com o pronome it, seguido de um nome ou pronome oblíquo (object pronoun = me, him, her, us, them, you, it) e acrescenta-se o número de dias, minutos, etc., ou os advérbios long, how long, a while.
Veja alguns exemplos:
It takes me half an hour to get to work. – Eu levo meia hora para chegar até o trabalho.
It takes him more than 20 minutes to get dressed. – Ele leva mais de 20 minutos para se vestir.
It would take me several days to learn all irregular verbs. – Eu levaria vários dias para aprender todos os verbos irregulares.
It took Mary two years to finish her course. – Mary elvou dois anos para terminar seu curso.
How did it take you to do your homework? – Quanto tempo você levou para terminar sua tarefa?
How long does it take you to get to work? – Quanto tempo você leva para chegar ao seu trabalho?
It’ll take me years to learn German. – Vou levar anos para aprender alemão.
It took him a lot of effort to tell her he loved her. – Foi necessário muito esforço para ele dizer a ela que a ama.
This is it for today, people! See you all on Monday!
Comments:
Cynthia:
First of all: Thanks!!!
Adir, in the first sentence the word “half” does not mean “metade”? I am sorry for whatever ignorance:):):):)
Adir:
Oi Cynthia,
Sim, acabei de corrigir! Obrigado pela visita e pelo feedback!
Marco Briniac:
Hello Adir,
Could you see?
How long does it take you to do your duty? ( Quanto tempo você leva para fazer sua tarefa?)
It takes me as a rule four days ( levo geralmente 4 dias)