Transparent Inglês
Menu
Search

Palavras básicas, significados avançados Posted by on Sep 13, 2010 in Avançado

Hello, there!

Um dos grandes trunfos para adquirir um vasto vocabulário é aprender os vários significados de uma palavra. Geralmente aprendemos palavras com somente um significado e quando as vemos aplicadas com outros sentidos nos confundimos. Já vimos um podcast sobre isso e vamos agora retomar com mais alguns exemplos.

As palavras que vamos estudar hoje são boss, bottle, bridge, butter, card, chance, chair, cloud, coat e coin.

1. boss – chefe; mandar, dar ordens
I don’t like people bossing me around. – Não gosto de gente me dando ordens.

2. bottle – garrafa; guardar, reprimir (sentimentos)
Don’t bottle up your anger, let it all out. – Não guarde sua raiva, joga tudo pra fora.

3. bridge – ponte; unir, preencher
They tried to bridge the gap between teachers and students. – Eles tentaram preencher a lacuna entre professores e alunos.

4. butter – manteiga; adular, agradar excessivamente
I’ve never had to butter up my boss to get the things I wanted. – Nunca tive que adular meu chefe para conseguir as coisas que eu queria.

5. card – cartão; pedir identificação (geralmente em bares) para comprovar a maioridade
You don’t look 18, so they’re surely going to card you at the night club. – Você não tem cara de 18 anos então eles certamente vão pedir seu RG na balada.

6. chance – chance; arriscar
I’m not sure I can do this task, and I’m not going to chance it. – Não tenho certeza de que posso fazer esta tarefa e não vou arriscar.

7. chair – cadeira; presidir, conduzir (uma reunião ou encontro)
Who’s going to chair the meeting today? – Quem vai conduzir a reunião hoje?

8. cloud – nuvem; embaçar, confundir, atrapalhar
Drinking always clouds your good judgement. – Beber sempre atrapalha seu bom julgamento.

9. coat – casaco; cobrir
I don’t want to sugar-coat the truth, so I’ll tell you like it is. – Não quero enfeitar a verdade, então vou dizer a coisa como ela realmente é.

10. coin – moeda; cunhar (palavra)
I’ve been told that Benjamin Franklin coined the term “battery”. I wonder if that’s true. – Me disseram que Benjamin Franklin cunhou o termo “battery” (pilha). Será que é verdade?

This is it for today, see you guys tomorrow!

Tags:
Keep learning Inglês with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.


Comments:

  1. Cynthia:

    Thanks, Adir!!!

  2. george:

    é legal

  3. carlos:

    It is great to have persons willing to share knowledge, like you. God bless you!