Transparent Inglês
Menu
Search

Como usar suppose e supposed to Posted by on Sep 27, 2010 in Intermediário

Hello, there! What’s up?

As formas suppose e supposed to são muito usadas em inglês e hoje vamos ver como usar cada uma delas.

Suppose – supor, acreditar, imaginar. Com este sentido geralmente usamos suppose em frases negativas ou quando esperamos que a resposta seja positiva.

I don’t suppose you could lend me $10, could you? – Acho que você não vai me emprestar $10, não é?
Sure, when do you need it? – Claro, para quando você precisa?

I suppose it’s too late to go to the movies now, isn’t it? – Acho que é muito tarde para ir ao cinema agora, não é?
I think so. – Acho que sim.

Também usamos suppose e supposing para perguntar sobre a possibilidade de algo e é também usado para dar sugestões ou expressar medo.

We don’t have beef for the recipe, suppose/supposing we use pork, would that be all right? – Não temos carne para a receita, e se usarmos carne de porco, tem algum problema?
Suppose/Supposing I come on Thursday instead of Tuesday, would that be all right? – Suponhamos que eu venha na quinta em vez da terça, algum problema?
I wouldn’t wear those shoes to play tennis. Suppose/Supposing the court is wet and slippery? – Eu não usaria estes tênis para jogar tênis. E se a quadra estiver molhada e escorregadia?

Supposed to

A forma supposed to é usada com o mesmo sentido de should, indicando que é recomendável que algo seja feito.

I’m supposed to get a haircut this afternoon, it’s way too long. – Devo cortar o cabelo hoje à tarde, está muito comprido.
Aren’t you supposed to clean up your room before leaving? – Você não tem que arrumar seu quarto antes de sair?
In Germany, you’re not supposed to walk on grass in parks. – Na Alemanha, você não deve pisar na grama nos parques.

Na forma do passado, a expressão be supposed to tem o mesmo sentido de should have (deveria ter), indicando que era recomendável algo ter sido feito ou acontecido.

Weren’t you supposed to clean up your room before leaving? – Você não tinha que ter arrumado seu quarto antes de sair?
I was supposed to go to France last year but it didn’t happen. – Era para eu ter ido à França ano passado mas não deu certo.

Temos também a forma supposed to be, com o sentido de que algo geralmente é ou acredita-se que seja algo.

These pills are supposed to be good for stomachaches, have you tried them? – Dizem que estes comprimidos são bons para dores de estômago, você já experimentou?

Por hoje é só, não perca amanhã um novo post da série Fale Inglês como um Americano com mais uma dica de pronúnci.

Take care!

Tags:
Keep learning Inglês with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.


Comments:

  1. Mércia:

    Adorei a explicação, pois estava difícil achar uma forma direta e concisa para entender. Valeu.
    Mércia

  2. ALLAN LIMA:

    MUITO BOM!! DEMOREI ,MAS ACHEI UMA EXPLICAÇÃO COERENTE E DESCOMPLICADA. THE EXPLANATION EVER. THANK YOU SO MUCH!!

  3. Edna:

    Muito boa a explicação, estou aprendendo sobre esse assunto Suppose, Supposed to.
    Se possivel, postar mais exemplos na forma interrogativa, agradeço!

  4. Éder Medeiros:

    Muito bom, tirou minhas dúvidas!