Hey! Good morning!
Encontrei este vídeo curtinho do filme There’s No Time for Love, Charlie Brown, onde Linus explica a Charlie qual é o propósito de ir à escola, veja o script traduzido e use-o para melhorar também sua compreensão auditiva. Ouça o vídeo muitas vezes, tente repetir na mesma velocidade que o original, fique EXCELENTE!
O texto é relativamente fácil e é falado em velocidade normal, não muito rápido nem muito lento e é uma ótima oportunidade para praticar sua fala, pronúncia e vocabulário.
Shall we go for it?
http://www.youtube.com/watch?v=HS63BfuQpHw
Well, I think that the purpose of going to school is to get good grades.
Bem, acho que o propósito de ir à escola é tirar boas notas.
So then, you can go on to high school where the purpose is to study hard,…
E então você pode ir para o ensino médio onde o propósito é estudar muito,…
…then you can get good grades so you can go to college.
…então você tira boas notas para poder ir para a faculdade.
And the purpose of going to college is so you can get good grades,…
E o propósito de ir para a faculdade é poder tirar boas notas,…
…so you can go on to graduate school.
…para que você fazer pós-graduação.
And the purpose of that is to work hard and get good grades…
E o propósito disso é trabalhar muito e tirar boas notas…
…so we can get a job and be successful,…
…para podermos conseguir um emprego e ter sucesso,…
…so that we can get married and have kids,…
…para poder casar e ter filhos,…
…so we can send them to grammar school…
…para poder mandá-los para o ensino fundamental…
…to get good grades.
…para tirar boas notas.
So, they can go to high school to get good grades,…
Para que eles possam ir para o ensino médio tirar boas notas,…
…so they can go to college and work hard.
…para que possam ir para a faculdade e trabalhar muito.
Good grief!
Minha nossa!
Comments:
Danilo:
Really nice!
Soter:
Great!!!!
Soter:
I’ve just found out the transparent.com and I’ve liked so much!
Luciana:
Very good…i loved