LearnEnglishwith Us!

Start Learning!

Transparent Inglês

Falando sobre filmes em inglês Posted by on Oct 28, 2013 in Intermediário, Uncategorized

Hello, there!

Eu ADORO filmes e seriados. Vejo pouca TV aberta então passo mais tempo com os filmes e seriados. Hoje vou compartilhar com você algumas frases prontas e úteis para você conversar sobre filmes em inglês. Pra quê inventar a roda? Pegue o que já está pronto e soe como um nativo!

Let’s do this!

[audio:https://blogs.transparent.com/ingles/files/2013/10/Filmes-completo.mp3]
What kind of movies do you like? – De que tipo de filme você gosta?
I’m not crazy about horror films. – Eu não sou muito chegado em filme de terror.
Have you seen…? – Você já viu…?
What did you think? – O que você achou?
Did you like it? – Gostou?
It’s gotten good reviews. – Tem recebido uma boa crítica.
It’s gotten mixed reviews. – Tem recebido críticas variadas.
I saw a preview of it. – Vi o trailer.
It looks great on the previews. – Pelo trailer parece bom.
I loved it. – Adorei.
You must see it. – Você tem de ver.
It’s been a while since I’ve seen a good movie. – Faz tempo que não vejo um bom filme.

It’s one of the best movies I’ve seen in a long time. – Fazia tempo que não assistia a um filme tão bom.
I thought it was a little predictable. – Achei um pouco previsível.
The acting could have been better. – Os atores estavam meio fracos.
I was a little disappointed. – Fiquei um pouco decepcionado.
It wasn’t at all what I expected. – Não foi nada do que estava esperando.
It looked much better in the previews. – Parecia bem melhor nos trailers.
I fell asleep in the middle. – Dormi na metade do filme.
It was so bad I walked out. – Estava tão ruim que saí no meio.
I wanted my money back. – Quis meu dinheiro de volta.
It had its moments. – Tinha partes boas.
There’s this one scene you have to see. – Tem uma cena que você tem que ver.
I liked the part when… – Gostei daquela parte em que…

It had good special effects. – Tinha bons efeitos especiais.
It’s worth seeing just for… – Vale a pena ver só por…
I was on the edge of my seat. – Eu nem conseguia ficar sentado.
I was glued to my seat. – Fiquei colado na cadeira.
It’s non-stop action. – É ação o tempo todo.
I couldn’t stop laughing. – Não conseguia parar de rir.
I laughed so hard I cried. – Chorei de tanto rir.
It took a while to get going. – O começo é meio devagar.
I cried at the end. – Chorei no final.
I won’t tell you what happens at the end (because it will spoil it). – Não vou contar o final (senão estraga).
It had a thin plot. – Tinha uma trama fraca.

Fonte: Como Dizer Tudo em Inglês, de Ron Martinez. Compre aqui.

Tags:
Share this:
Pin it

About the Author:Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.