Gerund or infinitive? – 01 Posted by Adir on Sep 30, 2010 in Intermediário
Hello, there! How’s it going?
O uso da forma -ing ou to com alguns verbos é um assunto que traz um pouco de dificuldade para os estudantes de inglês aqui no Brasil. Hoje vamos estudar alguns verbos que apresentam diferença em significado se usados com a forma -ing ou com o infinitivo com to.
Remember – lembrar-se
to remeber doing something – lembrar-se de ter feito algo
I remember locking the door. – Eu me lembro de ter trancado a porta.
I can’t remeber being in the hospital when I was a kid. – Não me lembro de ter estado no hospital quando era pequeno.
She can’t remember being bitten by a dog. – Ela não se lembra de ter sido mordida por um cachorro.
to remember to do something – lembrar-se de fazer algo
I remebered to lock the door, but I forgot to lock the windows. – Eu me lembrei de trancar a porta, mas me esqueci de trancar as janelas.
Remember to take out the trash. – Lembre-se de levar o lixo para a rua.
Did you remember to call your parents? – Você se lembrou de ligar para os seus pais?
Regret – arrepender-se
to regret doing something – arrepender-se de ter feito algo
I regret saying what I said. – Eu me arrependo te ter dito o que eu disse.
Did you regret going out in the rain last night? – Você se arrependeu de ter saído na chuva ontem?
It was so cold and I regretted not bringing my coat. – Estava tão frio e eu me arrependi de não ter levado meu casaco.
to regret to do something – sentir muito por dizer, fazer, algo
I regret to tell you that you haven’t passed the test. – Sinto te dizer que você não passou no test.
We regret to inform you that we cannot offer you the job. – Sentimos em informar que não podemos oferecer-lhe o emprego.
I regret to say that your mother has passed away. – Sinto lhe dizer que sua mãe faleceu.
Go on
to go on doing something – continuar fazendo algo
Everybody was quiet but she went on talking. – Todos estavam quietos mas ela continuou falando.
I can’t go on living like this. – Não consigo mais viver assim.
She went on doing what she was doing. – Ela continuou fazendo o que estava fazendo.
to go on to do something – fazer algo novo (depois de ter feito outra atividade)
After talking about politics the teacher went on to talk about education. – Depois de falar sobre política o professor começou a falar sobre educação.
Bill went on to work as manager after working as admin assistant for two years. – Ben foi trabalhar como gerente depois de trabalhar como office boy por dois anos.
After beating the dough, the cook went on to make the pie stuffing. – Depois de bater a massa, a cozinheira foi fazer o recheio da torta.
This is it for today, people. See you tomorrow with the second part of this lesson.
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
About the Author: Adir
English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.
Comments:
Cynthia:
Thanks, Adir!!
Vera Abreu:
Very good!!!
magda:
It is sort of difficult to me!