Archive for August, 2011
Ar Ábhar na bhFrancach (On the Subject of the French) Posted by róislín on Aug 9, 2011
(le Róislín) While still on the subject of the French, let’s practice a few more phrases. And we’ll end with this blog with a “French” topic that could be (and has been) translated in multiple ways, with or without any reference to France, be it noun, adjective, or otherwise. Curiosity piqued? Lean ort (continue, i.e…
Blag na bhFrancach (“The Blog of the French,” Go Téamach Ar A Laghad) Posted by róislín on Aug 5, 2011
(le Róislín) As alluded to in a recent blog, today’s vocabulary theme is “na Francaigh” (the French), with the terminology for the country, the people, etc. We’ll also touch on “the Franks,” in the historical sense, but I can already foresee that thoroughly covering terminology derived from or at least connected to “na Frainc” (the…
The Curious Case of Dúitseach-Ollannach-Ísiltíreach (An Afterthought re: Logainmneacha) Posted by róislín on Aug 2, 2011
(le Róislín) After all this talk in recent blogs about singulars and plurals, and “sa’s” and “san’s” and “sna’s,” one might wonder, what’s the deal with “the Netherlands” – in Irish, of course. Perhaps all the more so since there are some ancient Celtic connections to the area now known as the Netherlands, like the…