Tag Archives: Aithníonn ciaróg ciaróg eile
An Éan É? An Reiptíl É? An Dineasár É? Bhuel, Ní Hea, ‘Sea, agus Ní Hea Posted by róislín on Jun 27, 2013
(le Róislín) So, no sooner do I finish ploughing through examples of the word for “teireadachtalach” (pterodactyl) in umpteen languages, as reported in the last blog (nasc 1 thíos) than I come across the following statement on About.com (nasc 2 thíos): “There’s no such thing as a pterodactyl.” So doing a little more taighde online, I…
You Say You Want a Resolution, bhuel, tá ‘fhios ‘ad … Úúps, “Revolution” a Bhí i gCeist ag na Beatles Posted by róislín on Jan 17, 2013
(le Róislín) Ar ndóigh, “resolution” (dea-rún) atá i gceist againne anseo. “Réabhlóid” (revolution) a bhí i gceist ag na Beatles. Ach oiriúnaíonn sé rithim an amhráin — sin é mo leithscéal (excuse)! In the last blog, we discussed “dea-rúin” (resolutions), at least from “dearcadh na leipreachán” (https://blogs.transparent.com/irish/five-new-years-resolutions-a-leprechaun-would-make/). Let’s look now at the actual word for…
Dóigheanna le “I Love You!” a Rá i nGaeilge: Let Me Count the Ways! Posted by róislín on Feb 12, 2011
(le Róislín) Many languages, perhaps most, have numerous ways to say “I love you!” and Irish is no exception. But, compared to other languages, Irish may be somewhat unusual in not really using the verb “to love,” as such, as much as it uses noun phrases. Examples would include calling the object of your affection…