Irish Language Blog
Menu
Search

Tag Archives: beoir

Bia le Beoir (Aguisín): One More Irish Phrase for a Beer-friendly Snack Food, Cuid / Part 2C of 2 Posted by on Mar 31, 2017

(le Róislín) Finally, we’ve gotten to the end of our “sraith taobh istigh de shraith.”  We started with the addition of “craiceann muiceola friochta” the list of “sneaiceanna le n-ithe le beoir.”  That led to a discussion of various other types of meat (besides “muiceoil“) whose Irish names are compound words ending in “-fheoil” or…

Continue Reading

Bia le Beoir (Aguisín): One More Irish Phrase for a Beer-friendly Snack Food, Cuid / Part 1 Posted by on Mar 23, 2017

(le Róislín) Well, it may not have quite the linguistic sizzle as the phrase “pork scratchings” (US equivalent “cracklins” or “cracklings”), aka “fried pork rinds,” but here’s the Irish for the bia sneaice in the picture above, quite straightforwardly: craiceann muiceola friochta (skin + of pork + fried). [Agus seo aguisín don aguisín seo: no sooner…

Continue Reading

Bia le Beoir: Some Irish Words for Good Snack Foods to Eat with Beer Posted by on Mar 20, 2017

(le Róislín) Ainmfhocail Ghaeilge ar shneaiceanna blasta a théann go deas le beoir?  Céard iad?  Irish words for tasty snacks that go nicely with beer?  What are they?  Let’s check out a few of these phrases, before returning to our príomh-mhionsraith of the last few blogposts (deochanna na séasúr). Here are a few that come…

Continue Reading

Using the Irish words for ‘beer’ (beoir, beorach, beoracha) in sentences Posted by on Mar 16, 2017

(le Róislín) Before we continue our series on seasonal beverages (and I do have my eye on some May Day punches), I thought it would be interesting to take a closer look at the word for beer itself.  The word has three main forms, ‘beoir,’ ‘beorach,’ and ‘beoracha.’ Before launching into the forms themselves, just a…

Continue Reading

Irish Vocabulary Round-up for Cén fhéile? Cén deoch? Posted by on Mar 12, 2017

(le Róislín) Here are a few interesting vocabulary words concerning beverages and related topics from the previous post in this blog (Cén fhéile? Cén deoch? (An Irish Language Guide to Beverages and When to Drink Them) Part / Cuid 1) leannlus: hop plant, lit. ale-plant (remember “leann” as in “leann dubh“?).  Often the reference is “leannlusanna”…

Continue Reading

Cén fhéile? Cén deoch? (An Irish Language Guide to Beverages and When to Drink Them) Part / Cuid 1 Posted by on Mar 7, 2017

(le Róislín) While many beverages can readily be drunk all year around (piontaí Guinness ina measc), some are particularly associated with certain holidays or seasons.  Today’s blogpost will start a mini-series about beverages and some special days they are most associated with.  We’ll look at the beverages in seasonal order, starting with mí an Mhárta…

Continue Reading

Ten St. Patrick’s Day Items and How to Lenite and Eclipse Them Posted by on Mar 19, 2014

(le Róislín) Before we completely leave Lá Fhéile Pádraig (aka Lá ‘le Pádraig) behind us and turn to “céad lá an Earraigh” (20 mí an Mhárta 2014), let’s practice lenition and eclipsis of some Irish nouns pertaining to “an Naomh é féin” and the celebrations of the day. The concepts of lenition and eclipsis have been discussed many times…

Continue Reading

Older posts