Tag Archives: broad
A Short Glossary for the Irish Rap Song “C.E.A.R.T.A” by Kneecap (Rapcheol Gaeilge) [Cuid/Pt. 6/6] Posted by róislín on Jan 26, 2018
(le Róislín) Faoi dheireadh, an séú (6ú) cuid den ghluais don rapamhrán “C.E.A.R.T.A.” leis an ngrúpa Kneecap (naisc thíos: lyrics, YouTube video and previous installments in this mini-series). And here I thought glossing this song would just take a couple of posts, at most. But here, finally, are a few more words from the…
10 Ways to Describe “Seamróga” (Shamrocks) in Irish Posted by róislín on Mar 8, 2014
(le Róislín) As we approach Lá Fhéile Pádraig (aka “Lá ‘le Pádraig” and “St. Patrick’s Day”), our thoughts naturally turn to “seamróga” (shamrocks). How many ways can we think of to describe them? We’ll try for at least ten in this blog. Maybe some readers will have some more suggestions. A key thing to remember…
How To Pronounce ‘A Dheaide,’ ‘A Dhaidí,’ and Other Forms of ‘Dad/Daddy’ in Irish Posted by róislín on Jun 6, 2013
(le Róislín) Since June is mí Lá na nAithreacha, let’s look once more at the various words for “Dad” and “Daddy” in Irish, specifically in direct address. So we’ll take a brief break from the Irish names we were working on in the last blog (Seán, Sinéad, srl.) and their direct address forms (“Dia duit…
You Just Call Out My Name (sa Tuiseal Gairmeach, of course, in Irish) (Pt. 1) Posted by róislín on May 31, 2013
(le Róislín) “Dia duit, a …” — hmm, what’s next, after “hello”? We could ask the same question for “Slán agat, a (ainm duine),” when saying “goodbye”! In most other languages I’ve studied, once you learn the words for “hello” and “goodbye,” putting people’s names into the phrase presents no particular challenge. That is…
Saying “I love you” in Irish and Minding Your Velar Fricatives Posted by róislín on Oct 9, 2011
(le Róislín) We’ve recently been looking at different ways to say “I love you” in Irish. Some of you might have been wondering how to pronounce them, especially the phrases where the straightforward “grá” [graw] changes to “ghrá” [γraw, to be explained below, note the IPA gamma symbol for the “gh”] and the straightforward “croí” changes…
Toe Head and the Hag’s Footstep, Co. Cork; The Foot of the Sea, Co. Galway, and Other Geographical Footnotes, Plus Some More Straightforward Vocabulary Posted by róislín on Sep 16, 2009
(le Róislín) Well, as promised, today’s blog has a pedal theme, hopefully not too pedantic and at least as entertaining as it is pedagogic. Let’s start with the actual word for “toe.” Oops, not so fast. the actual words for “toe” (I think I’ll christen this the TMTM premise in vocabulary – “the more, the merrier,”…