Tag Archives: Tibb’s Eve
Diamant = ∞ (or should that be “= diamant ∞”?) Posted by róislín on Jun 5, 2012
(le Róislín) In the last blog, we talked about diamonds, and the various forms of the word in Irish (diamant, diamaint, na ndiamant, srl.). Meanwhile, I’ve been racking my brain to come with a catchy translation of the now-classic phrase “A diamond is forever.” Here I was thinking it probably…