Irish Language Blog
Menu
Search

Tag Archives: twist

Pronunciation Tips for ”Six Ways to Say ‘I Want Some More’ in Irish” Posted by on May 14, 2014

(le Róislín) From time to time (ó am go ham), I like to go back to a previous blog and provide more pronunciation notes.  Here are a few more tips for ” Six Ways to Say, ‘I Want Some More’ in Irish (ag cur Gaeilge ar athfhriotal clúiteach Oilibhéir)” (10 Bealtaine 2014; nasc thíos). As…

Continue Reading

Six Ways to Say, “I Want Some More” in Irish (ag cur Gaeilge ar athfhriotal clúiteach Oilibhéir) Posted by on May 10, 2014

(le Róislín) “Please, sir, …” ráite go truacánta.  And then what?  In the last blog (nasc thíos) , we talked about the “please” part of this sentence.  But there wasn’t enough room to include the different ways to say “I want” or “more.”  So here goes. Our keywords could include the following: maith, díth, iarraidh…

Continue Reading

Say ‘Pleeeeease’! (i nGaeilge) Posted by on May 6, 2014

(le Róislín) I recently came across an interesting web page discussing the English word “please” (nasc thíos).  It pointed out that “please” in English can be a verb, an adverb, and an interjection.  Or to insinuate a few Irish grammar terms into this blog: briathar, dobhriathar, agus intriacht.   It set me thinking (ní nach ionadh)…

Continue Reading

Cóisir Chinn Bhliana — Cad a Bheadh Ann? (re: New Year’s Eve parties) Posted by on Dec 29, 2013

(le Róislín) Seo séasúr na gcóisirí agus ‘chuile sheans go mbeidh tú ag freastal ar Chóisir Chinn Bhliana. So first let’s take a look at the Irish for some of the typical trappings of  New Year’s Eve or New Year’s Day party.  Hitch is, we’ve got eleven items in the list below, but only ten…

Continue Reading

An Focal “Twerking” i nGaeilge (Yet Another “tv+vowel” Word!) Posted by on Oct 11, 2013

(le Róislín) I started pondering this question shortly after the Miley Cyrus escapades broke the news but I simply thought I’d eventually do a blog on the various words used to describe what “twerking” is, like “gyrate,” “thrust,” etc.  I wasn’t sure if the powers that be in the Irish vocabulary world would decide on…

Continue Reading