LearnJapanesewith Us!

Start Learning!

Japanese Language Blog

Archive for May, 2010

Japanese Condiments Posted by on May 29, 2010

ポンず (ponzu) is a dark and watery dipping sauce made of rice vinegar, seaweed, fish flakes, lemon and sometimes soy sauce. からし (karashi) is a type of mustard made from crushed seeds. It is a dipping sauce that is yellowish in color. わりした (warishita) is a sauce made of soy sauce, salt and sugar. It is often…

Continue reading

Probably Posted by on May 26, 2010

でしょう can be a way to express probability, or a prediction or a guess. あの人が加藤さんでしょう = That person over there is probably Mr. Katō. (あの = that over there. ひと/人 = person. が = particle. かとう/加藤 = Katō. さん = Mr. でしょう = probably) If you want to indicate the possibility of something or someone not…

Continue reading

Contemporary Japanese Weddings Posted by on May 23, 2010

Some Japanese couples decide to have Western styled weddings. Both the parents of the bride take part in the ceremony. The father of the bride walks the bride down the aisle, and the mother of the bride lowers the veil over the bride’s face. Both the mother and father’s actions are symbolic of giving the…

Continue reading

Traditional Japanese Weddings Posted by on May 20, 2010

Traditional Japanese weddings tend to take place at Shintō shrines. Pictured to the right is a headgear called a tsunokakushi (つのかくし). The tsunokakushi covers the bride’s topknot, which is a kind of hairstyle called bukin takashimada (ぶきんたかしまだ). When the bride puts on the tsunokakushi, she is showing her resolve to be an obedient and patient wife.…

Continue reading

Please Don’t… Posted by on May 17, 2010

When you want to ask someone from refraining to do something, you can use the negative short form of the verb with でください. Here’s an example : ここで食べないでください = Please don’t eat here. (ここ = here. で = particle. たべないでください/食べないでください = please don’t eat) If you’re unfamiliar with the short form, maybe this page will…

Continue reading

Older posts