Whoever said Latin is dead? Recently a friend of mine informed me that the anime “Fullmetal Alchemist Brotherhood” has two songs in its soundtrack that feature Latin lyrics. One of the songs is called “Lapis Philosophorum” or “Philosopher’s Stone”. The lyrics to the songs can be seen below:
Lapis philosophorum lapis ruber lapis quantus sacrificum vis caputo felicitas
Debes sapio debes ibi multa miseria tua retro calamitatis habes saputo felicitas
Ubi es inpedis terra e tem pus anteactus sapies eo quam erant cadeveris infinitatis.
Debes sapio debes ibi multa miseri tua retro calamitatis habes saputo felicitas
Ubi es inpedis terra e tem pus anteactus sapies eo quam erant cadeveris infinitatis.
Specta mortuus specta si denuo desiderium sapies habebis tueri sanguinem brachi pedis rubus, Lapis philosophorum lapis ruber affecto quam res…?
This next song is also in Latin and from the soundtrack of the same anime. It’s called “Trisha’s Lullaby”.
Latin seems to be hiding in our media. There are a rather large number of Japanese video games and TV series that use Latin frequently. The Final Fantasy games have Latin songs in them. Disney’s “Beauty and the Beast” has a Latin saying on a stained glass window in the beginning. It really neat to see where it’s being used.
Comments:
Ellis:
Latin seems to be hiding in our media. There are a rather large number of Japanese video games and TV series that use Latin frequently. The Final Fantasy games have Latin songs in them. Disney’s “Beauty and the Beast” has a Latin saying on a stained glass window in the beginning. It really neat to see where it’s being used.