Boże Narodzenie – Christmas Posted by Kasia on Dec 21, 2010 in Uncategorized
Before I will write about Christmas traditions I need to remind you about the special 4 week period before, called Advent .
For those for whom Christmas is a religious festival Advent is a very important time with special meaning and customs. It is the time for special prayers in churches for the coming of the Savior. Essentially for Christians this is a time for peace, self introspection and prayer. It is a time to quietly prepare body and mind for Christmas.
For most Polish people the most important day of Christmas is… Christmas Eve (Wigilia). The origin of the Polish word ‘Wigilia’ comes from the Latin, “vigilare”, and means watching out, waiting, be ready. For that special night there are a number of traditions and singular celebrations but the most important and certainly the one that makes this day so different is meeting our closest family in the evening around the table. For many people in this modern, fast world it is one of the few days when families meet, often traveling from different parts of Poland and lately from around the world to be with their families. There are hundreds of customs on that day, impossible to write about them all, but here are the most important to know and follow if you are invited to a Polish Christmas Eve supper.
Polish people traditionally gather at the table when the first star appears in the sky. And believe it or not, I do not remember a single cloudy night without the stars! The table is set with special Christmas Eve food which is made only for this evening. Up until recently there were no meat dishes, but a few years ago this strong tradition was changed by the Pope and now it is not obligatory. But this tradition is so strong in Poland that it is difficult to find families with meat dishes on the Christmas Eve table.
There is always one extra place set. This is for the symbolic, unexpected guest as on that evening no one should stay alone and hungry. Some say this setting is also to remind those who are no longer with us.
The dinner is started by sharing a piece of blessed wafer (opłatek). Everyone goes around and shares with all the guests wishing everybody the best. (This traditional wafer sharing also takes place at work on the last day before Christmas break, between politicians, and at all meetings that take place just before Christmas.)
The table should be set with 12 different dishes to remind us of the 12 Apostles. Tradition has it that you must try each one. The most important are the carp dishes served in hundreds of ways – most often fried or served cold in jelly. A very important dish is czerwony barszcz soup served with homemade dumplings filled with cabbage or mushrooms (pierogi or krokiety). As a drink there is special dried fruit compote that tastes like prune juice. To this day I remember that we (kids) used to hide coca – cola under the table, because we did not want to drink juice…You will always find herring on the Polish Christmas Eve table as well as mushrooms (served cold in vinegar), cabbage dishes, a number of vegetable salads and many other delicacies unique to Poland and local ethnic groups. Dessert is usually made from poppy seeds, often mixed with raisins.
After the dinner we were allowed to open all our gifts!
Another thing I remember is that we used to cover the table with a thick layer of hay and few pieces of blessed wafer, upon which table linen was spread, always white. After the dinner we would pull the hay and the wafer out from under the cloth and bring it to our animals (I grew up on a fruit farm and we also used to have animals). If the animals ate it, we were told that they will talk to us. We waited and waited, and waited…and it never happened. But still, it was a nice tradition.
Poland has many different regions and each has their traditions and customs on that day. No one knows them all. Some unfortunately are being forgotten and can only be remembered by the oldest family members but the most important – the gathering of all the family at the table in an atmosphere of reunion, putting aside the bad things said and done and sharing wishes for the fortune with health and prosperity for everyone has remained unchanged and we hope it will never be forgotten.
At midnight Mass is held to declare to the world that Christ has been born to the world. We call it ‘pasterka‘. It brings together many believers and even though it lasts till 1 a.m. or longer, entire families are present to celebrate this exceptional night together. In my family, if you did not go to pasterka, you had to get up early next day and go to the morning mass. So of course we went at midnight, so we can sleep in next morning.
People believe that the way you spend this day will affect your entire year. So beware of being angry as you might end up being angry all year!
But the most symbolic part of Christmas is, of course, the Christmas tree. Usually it is dressed on Christmas Eve (or a few days before) and kept in the house till the January 6th, to the day when the Three Kings arrive at the manger. Many people who love the special charm of this tree keep it till mid January. Today many Polish Christmas trees are made of plastic but their quality is getting better every year and often these artificial ones look nicer than the real ones. Of course there is no special pine scent as from a real tree but one plastic tree over many, many years seems more ecological for some people. I still prefer the real one…
Christmas is celebrated over two days in Polish church tradition. The first day is one of the most important holy days in the Christian world and has been celebrated since the 4th century. Families go to Masses and after Christmas dinner walk from one church to another to see displays that represent the Holy Family and the new born Christ. It is a day spent with families and the closest relatives. They meet, have dinner, and sing popular Polish Carols.
The second day of Christmas is also a holiday in Poland to remind us of Saint Stephen who is considered the first martyr in the Christian world. He was stoned to death for his belief. Many of the traditions celebrated on that day are now forgotten and today it is a most popular time for weddings as Advent was not really suited for a wedding party so many couples wait for a second Christmas day to make this very special ceremony unforgettable. This day is also often set aside to meet friends or to just enjoy and relax in the Christmas spirit in the quiet of our own home.
Books have been written about Christmas traditions and customs. I know that this little blog will not cover the entire subject but I hope it has raised some interest and made you eager to learn more about our rich Polish traditions and to take part in them as well. It is a wonderful time of the year and being with Polish people at Polish holiday tables will be an extraordinary experience.
Wesołych Świąt!
Do następnego razu! (Till next time…)
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
About the Author: Kasia
My name is Kasia Scontsas. I grew near Lublin, Poland and moved to Warsaw to study International Business. I have passion for languages: any languages! Currently I live in New Hampshire. I enjoy skiing, kayaking, biking and paddle boarding. My husband speaks a little Polish, but our daughters are fluent in it! I wanted to make sure that they can communicate with their Polish relatives in our native language. Teaching them Polish since they were born was the best thing I could have given them! I have been writing about learning Polish language and culture for Transparent Language’s Polish Blog since 2010.
Comments:
Sam:
Interesting comment about the hay and animals! I grew up in the city and my mother told me that animals talked at midnight on Christmas Eve (no hay or wafer needed!)
I also waited and waited…
Richard:
You used the term ‘Polish people’. In English, the proper term is ‘Poles’.
Karola:
Thank you for your blog. I love the Polish Christmas Eve tradition of Wigilia. Yes you are right there are many individual traditions. I know of the hay, setting an extra place and the 12 foods. Since my father was from Silesia area we also had salt, a candle and a ‘gold’ coin on the table. My dad would start singing his favorite Christmas Carol and we had a record of the traditional Polish carols. Wonderful memories and traditions!
Thank you,
Karola
Wesołych Świąt!
Alfonso Czaplinski:
Boże Narodzenie – NATAL :
Olá meus amigos e irmãos poloneses e seus
descendentes!
Esta é a data mais feliz do ano; Relembro-me
do natal quando era criança, fui criado ao lado de meus avós descendentes de poloneses. Os enfeites de natal, o pinheirinho,os pisca-pisca na árvore de natal,
tudo nos relembra a vinda de um momento novo. A vinda do Jesus menino para a nossa terra. Glórias a Deus nas maiores alturas e paz na terra as pessoas que ele quer bem.
È a mensagem dos anjos>
Tenham todos um feliz natal!
Wesołych Świąt!
Alfonso Czaplinski:
Boże Narodzenie – NATAL :
Olá meus amigos e irmãos poloneses e seus descendentes!
Esta é a data mais feliz do ano;
Relembro-me do natal quando era criança, fui criado ao lado de meus avós descendentes de poloneses.
Os enfeites de natal, o pinheirinho,os pisca-pisca na árvore de natal,
tudo nos relembra a vinda de um momento novo. A vinda do Jesus menino para a nossa terra. Glórias a Deus nas maiores alturas e paz na terra as pessoas que ele quer bem.
È a mensagem dos anjos>
Tenham todos um feliz natal!
Wesołych Świąt!