Polish Language Blog
Menu
Search

Everyone knows word “mama”, no matter what language you speak! Posted by on Sep 14, 2014 in Grammar, Vocabulary

There is a word, and only one, spoken the same way in nearly every language known to humankind. That word, of course, is “mama.”

232323232fp63399>nu=6758>388>257>WSNRCG=32-;-45552348nu0mrj

That’s me with my first baby daughter…:) I’m such a lucky mama!

“Mama” is one of the many words children use to refer to their mother. You see the same or similar word being used across various languages. When native English speaking children start talking, they start calling their mothers “mama”, “momma” or “mom”. In German, Russian, Greek, Polish, Spanish, Portuguese Romanian and Dutch mother is “mama”. In French it is “maman” and in Italian, Swedish and Norwegian it is “mamma”. Of course, pronunciation can vary a little, but they have the same sound of consecutive m’s and a’s.

What is the reason for this word to be similar across all these different languages? In linguistics “mama” and the other versions are formed with a sequence of sounds that are said to be easy to produce for children that are just beginning to babble. During language acquisition and specifically the babbling stage, children are experimenting with the different sounds they can make with their mouths and therefore produce nonsense sounds. The most convenient sounds are those that the baby can easily produce when beginning to learn a language. These simple sounds of babble are rendered when consonants with the sound /d/ or the bilabial /m/, /p/ and /b/ are followed by a simple open vowel /a/. This holds true for the words used for father, which are “papa”, “baba” or “dada.”

Here are some different words used to describe mother in Polish:

matka

mama

mamusia

mamunia

mamuś

mamuśka

mateczka

mateńka

matula

matusia

mamulka

Do następnego razu… (Till next time…)

Keep learning Polish with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Kasia

My name is Kasia Scontsas. I grew near Lublin, Poland and moved to Warsaw to study International Business. I have passion for languages: any languages! Currently I live in New Hampshire. I enjoy skiing, kayaking, biking and paddle boarding. My husband speaks a little Polish, but our daughters are fluent in it! I wanted to make sure that they can communicate with their Polish relatives in our native language. Teaching them Polish since they were born was the best thing I could have given them! I have been writing about learning Polish language and culture for Transparent Language’s Polish Blog since 2010.


Comments:

  1. Steve:

    Can you provide a sense of when each form would be used (formal, familial, official, etc.)?
    Thank you!