The order of celebrating Christmas Holidays Posted by Kasia on Dec 7, 2012 in Culture
We do not celebrate Thanksgiving (Święto Dziękczynienia) in Poland, so there is not any special day, such as the day after Thanksgiving, that marks the beginning of the Christmas season as in America. Poles do not really start celebrating Christmas until Christmas Eve, but then the Christmas season in Poland finishes much later than in America. The Christmas season in Poland starts with the end of Advent (Christmas Eve) and finishes with Candlemas on February 2.
During Advent which precedes Christmas Catholics, who are the majority in Polish society, are supposed to abstain from dancing and frolicsome partying (taniec i figlarny imprezowanie). However, there are at least two important namedays that often occur during the advent season: St. Andrew’s (Andrzejki), on October 30, also known as a day of magic, and St. Barbara’s (Barbórka), the patron saint of miners, on December 4. Miners’ Day was always celebrated with big balls, which was applauded of course by the communist administration, since coal miners were considered the heart of the proletariat and were given special benefits. Still, many miners remained very religious in spite of the pressure to secularize them.
There is also another distraction during Advent that is especially popular with children: St. Nicolaus (Santa Claus – święty Mikołaj) Day. St. Nicolaus visits children on the evening and through the night of his nameday, December 6.
In the region of Great Poland (Wielkopolska, Poznań) the Starman (a man with a star: “gwiazdor” in Polish), gives the gifts to the children, not St. Nicolaus. The Starman is not as jovial and kind as St. Nicolaus: he first threatens the children with a beating with a wooden birch (the Polish equivalent of cane), but later he opens a sack with presents. The tradition of the starman is very old indeed, even older than the tradition of Santa Claus. It probably came to Poland from Germany through the so-called Weihnachtsmann, which could have been secularized from St. Joseph.
The ceremony of gift giving is quite complex, since Santa Claus (usually) gives presents approximately three weeks before Christmas somebody else is responsible for gifts during Christmas Eve. In the region of Little Poland (Malopolska, Kraków) and in Silesia it is the baby Jesus or his messenger, a small angel, that brings presents to children on Christmas Eve (Wigilia). Baby Jesus and the small angel are invisible, but their presence is signaled by the ringing of a bell. The children are supposed to remain silent during Christmas Eve dinner so that the gift givers would not be afraid to enter the house.
The Christmas tree is usually brought to the house just a couple of days before Christmas and since the adults are busy with work and Christmas shopping, children are commanded to help with the Christmas tree decorations. I remember how much fun it was to construct the longest possible chain from the colorful sticking papers or prepare some other decorations.
Poles love singing Christmas carols (kolędy). In no other season during the year do people remain at church services until the very end or sing songs with more enthusiasm and from the depth of their hearts and throats than during the Christmas season. Some of the popular Polish Christmas carols are known internationally.
There is a midnight mass, called Pasterka and churches are usually full during this mass. Next day starts with big breakfast,relaxing, food, more food and more food for the rest of the day!
Merry Christmas! Wesołych Świąt!
Do następnego razu… (Till next time…)
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
About the Author: Kasia
My name is Kasia Scontsas. I grew near Lublin, Poland and moved to Warsaw to study International Business. I have passion for languages: any languages! Currently I live in New Hampshire. I enjoy skiing, kayaking, biking and paddle boarding. My husband speaks a little Polish, but our daughters are fluent in it! I wanted to make sure that they can communicate with their Polish relatives in our native language. Teaching them Polish since they were born was the best thing I could have given them! I have been writing about learning Polish language and culture for Transparent Language’s Polish Blog since 2010.
Comments:
Casimir Ziezio:
And then there’s that tradition of a ham and beet horseradish on babka sandwich after pasterka because you can then eat meat. OK, maybe just in my parent’s house.