Portuguese Language Blog
Menu
Search

Archive for June, 2012

How to say “to take a rain check” in Portuguese Posted by on Jun 29, 2012

Olá! Hoje é sexta-feira, “dia de bebemorar” (como diz a música)! Você já tem planos para o fim de semana? Bom, nossa dica é bem curtinha: como dizer a expressão “to take a rain check” em português. Podemos usar as formas: – adiar – deixar para a/uma próxima – deixar para outro dia – marcar…

Continue Reading

Cutting Off Syllables in Portuguese, Part II Posted by on Jun 28, 2012

We’ve looked at a number of instances when Brazilians often cut off syllables from words in spoken Portuguese, so today we’re going to look at some more. Remember that in written Portuguese, you shouldn’t cut off syllables, but in spoken Portuguese people acabou – The verb acabar means to end. Occasionally, you’ll hear people cut…

Continue Reading

Things Cariocas Say Posted by on Jun 27, 2012

Even though the “Stuff People Say” meme ended awhile ago, it resurged in Brazil today with the release of a video called “O jeitinho carioca” that follows the same formula. In the video, you’ll see people from Rio saying things that are, well, things Cariocas say. You’ll hear funny things about the weather, beach culture…

Continue Reading

Proverbs in Portuguese – Part 02 Posted by on Jun 25, 2012

Olá! Como foi seu fim de semana? Espero que tenha sido muito bom. Bom, hoje continuamos com a segunda parte sobre os provérbios em português. Os provérbios são uma parte muito importante da cultura e da língua de um país então é muito importante conhecê-los. Preparado? Em boca fechada não entra mosquito. A closed mouth…

Continue Reading

Cutting Off Syllables in Portuguese Posted by on Jun 24, 2012

In spoken Portuguese, there are certain words that you will often hear cut off. While it’s important to learn and understand how words are spelled, it’s also good to know how words are treated in spoken form. Let’s take a look at some of these instances. estar (to be) – Conjugations of estar are frequently…

Continue Reading

RioReal: A Bilingual Blog Posted by on Jun 21, 2012

One of the best ways to learn proper phrasing and new vocabulary is to read the same text in both Portuguese and English to compare the two. One place that makes it easy to do so is RioReal, a fantastic blog written by long-time Rio resident Julia Michaels about news in Rio de Janeiro–with posts…

Continue Reading

Photography in Portuguese Posted by on Jun 21, 2012

Whether you go to Brazil to travel, work, or live, one thing is for sure: you’re going to want to take pictures. Today we’re going to review some vocabulary associated with fotografia (photography). You’ll notice that a couple of words come directly from English. fotógrafo = photographer câmera= camera tirar uma foto = take a…

Continue Reading

Older posts