Archive for 'Vocabulary'
Sick, but in Portuguese! Posted by Adir on Aug 17, 2012
Hey, everybody! Today is Friday and not a good day to be sick, right? It hasn’t rained in my region for months and my allergy is starting to act up so I’ve decided to share some sentences to talk about the before, the during and the after being sick. Ah, have a great weekend! Antes…
Traffic in Portuguese Posted by Rachel on Aug 9, 2012
If you travel to a large Brazilian city, chances are you’re going to have to face traffic. So let’s take a look at some vocabulary related to traffic. estrada – highway trânsito – traffic tráfego – traffic engarrafamento – traffic jam congestionamento – bottleneck, traffic, congestion pedágio – toll pista – lane interditado – closed…
False friends in Portuguese and English Posted by Adir on Aug 6, 2012
I read somewhere that cognates make up around 30% of a text in an English-Portuguese text and I guess the opposite is also true. That would be all good and beautiful if the false cognates weren’t around. Yes, those misleading words that get us thinking one thing when in fact they mean something else. As…
Colloquial Portuguese – Part 03 Posted by Adir on Jul 18, 2012
Olá! Hoje temos a terceira parte da série Colloquial Portuguese. São expressões muito usadas no dia-a-dia e que você provavelmente não vai encontrar nos dicionários tradicionais. Está pronto? Vamos lá! Download audio Grande coisa! – Big deal! Há quanto tempo a gente não se vê! – Long time no see! Isso dá! / Isso serve!…
Collective Nouns in Portuguese: People Posted by Adir on Jul 13, 2012
Last year our Portuguese blogger Rachel wrote about animal and nature collective nouns and today I’m going to continue this series with collective nouns related to people. I will include a translation when possible, ok? Shall we go for it? assembleia [assembly] = pessoas reunidas banca [board] = examinadores banda [band] = músicos bando, corja…
Words with several meanings Posted by Adir on Jul 1, 2012
Portuguse has several words that have multiple meanings and sometimes you need the context to know which meaning someone is referring to. Let’s check out some of them. Agenda Não sei se posso te encontrar na próxima semana, deixe-me checar minha agenda. [I don’t know if I can meet with you next week, let me…
How to say “to take a rain check” in Portuguese Posted by Adir on Jun 29, 2012
Olá! Hoje é sexta-feira, “dia de bebemorar” (como diz a música)! Você já tem planos para o fim de semana? Bom, nossa dica é bem curtinha: como dizer a expressão “to take a rain check” em português. Podemos usar as formas: – adiar – deixar para a/uma próxima – deixar para outro dia – marcar…





