Tag Archives: русская литература

Reading «Мастер и Маргарита»: Chapter 8 Posted by on Jul 26, 2010

«Давайте принесём Булгакова на пляж!» [Let’s bring Bulgakov to the beach!] Russians – like most people that live in geographical regions where the longest season of the year is «зима» [winter] – can’t afford «пренебрегать летом: солнцем и теплом» [impfv. to neglect (also: to scorn; disdain; disregard; ignore) the summer: the sun and the warmth]…

Continue Reading

Reading «Мастер и Маргарита»: Chapter 6 Posted by on Jul 12, 2010

It doesn’t really feel like «лето» [summer] until you’ve spent an entire afternoon doing nothing but the following simultaneously: «лежать в траве» [to lie in the grass], «пить холодное молоко» [to drink cold milk] and «читать Булгакова» [to read Bulgakov]. «Россия» [Russia] is a wonderful country in many, many ways – but during my six…

Continue Reading

Reading “The Master & Margarita”: Chapter 4 Posted by on Jun 30, 2010

In chapter 3 of «Мастер и Маргарита» [”The Master & Margarita”] we read about how «Берлиоз» [Berlioz] lost his head and died as a result. Chapter 4 is called «Погоня» [1. pursuit, chase; 2. pursuers] (think of the verb «гонять» which is the imperfective and indeterminate ‘friend’ of the verb «гнать» meaning ‘to drive; to…

Continue Reading

Reading: Master and Margarita – Chapter 3 Posted by on Jun 19, 2010

Weekend is a great time for catching up on our big summer reading project – Mikhail Bulgakov’s Master and Margarita. Guess what, we are on Chapter 3 already! But before we dive into the review, let’s do the Readers’ Mail (look at me, I sound like a real National Public Radio show host!). So…

Continue Reading

Reading «Мастер и Маргарита»: Chapter 2 Posted by on Jun 14, 2010

Where has your copy of «Мастер и Маргарита» [“The Master & Margarita”] been this week? I brought mine with me to the «университетская столовая» [university canteen] where I read it together with «кофе» [coffee] and «корзиночка со сливками» [lit. ‘little basket with cream’] a very tasty Russian pastry. Chapter 2 «Понтий Пилат» [“Pontius Pilate”] of…

Continue Reading

Reading: Master and Margarita – Chapter 1 Posted by on Jun 11, 2010

By now you know that the novel starts off at «Патриаршии пруды» [Patriarch’s ponds], but why there, of all other spooky places in Moscow. While even Bulgakov-ologists don’t know exactly why, the choice appears to be highly symbolic. First of all, there’s the name itself. Don’t you think it’s interesting that Woland and his motley…

Continue Reading

Reading «Мастер и Маргарита» Summer of 2010: The Schedule! Posted by on Jun 6, 2010

With our blog’s new project you can do BOTH «одновременно» [at one and the same time]! During the summer of 2010 we’re all going to really apply ourselves. We’re going to read one and the same book together and share our experiences with each other. We’re going to expand our horizons and strike up conversations…

Continue Reading

Older posts
Newer posts