Russian Language Blog
Menu
Search

Tag Archives: Russian grammar

Reading «Мастер и Маргарита»: Chapter 8 Posted by on Jul 26, 2010

«Давайте принесём Булгакова на пляж!» [Let’s bring Bulgakov to the beach!] Russians – like most people that live in geographical regions where the longest season of the year is «зима» [winter] – can’t afford «пренебрегать летом: солнцем и теплом» [impfv. to neglect (also: to scorn; disdain; disregard; ignore) the summer: the sun and the warmth]…

Continue Reading

Summer – Perfect Time for Russian Grammar Posted by on Jun 29, 2010

Do you play lottery? I don’t. But I love imagining would it’d be like if I did play and, most importantly, if I won big. My dreams always include extensive travel although destinations vary depending on the day, time of the year, and the mood I’m in. Right now with the outside temperature in…

Continue Reading

More Russian Onomatopoeia or Is It? Posted by on May 31, 2010

It occurred to me that the best way to get a grip on lots of Russian «звукоподражания» [onomatopoeia] is by reading children’s books. After all, onomatopoeia is used by Russian parents and grandparents to teach their little ones the first words. It’s much easier to say «би-би» [honk-honk] than «машина» [car]; «чу-чу» [chuga-chuga] is…

Continue Reading

Russian Onomatopoeia is Fun Posted by on May 25, 2010

Indeed, «русский язык – велик и могуч!» [Russian language is great and powerful.] It has such wonderfully lengthy and unpronounceable words as «Интернационализироваться» – to undergo a process of internationalization «Одиннадцатиклассница» – female 11th grader «Восьмидесятичетырёхлетний»- someone or something who’s 84 years old, presumably the grandfather of the said 11th grader And «водогрязеторфопарафинолечение» –…

Continue Reading

«Свой человек»: Unraveling a Possessive Pronoun Posted by on May 21, 2010

«Свой» [one’s; his; her; their] is a «притяжательноеместоимение» [possessive pronoun] just like «мой» [my], «твой» [your (singular)], «наш» [our], «ваш» [your (plural)], «его» [his], «её» [her] and «их» [their]. Not all languages have this possessive pronoun – shout out to all you proud native speakers of English! – and that’s why it is not always…

Continue Reading

Love Me Russian! or a little something about the diminutive [Part I: Introduction] Posted by on Apr 22, 2010

In English language the grammatical term ‘diminutive’ translates as a diminutive word or suffix word indicating small size (such as “booklet”, etc.), a shortened form of a name or a name indicating fondness and that it can also be used to describe a very small person or a very small thing. In Russian language this…

Continue Reading

All Good Things Come In… Plural! Posted by on Apr 11, 2010

A little something about the most interesting phenopluralia tantum in Russian language.

Older posts
Newer posts