Top Spanish Songs of 2018 (Part Two) Posted by sasha on Jan 23, 2019 in Uncategorized
We’re taking a look at the top Spanish songs of 2018 here to kick off the New Year. If you missed it, go back and check out Part One for five of the most popular songs en español from last year. Get your notepad out, put your dancing shoes on, and let’s listen to another handful of super popular Spanish songs from 2018. ¡Vamos a bailar, amigos!
Once again, I’ve included the original music video, the Spanish lyrics, a karaoke-style video showing the lyrics, and then a translation into English. This way you can watch the music video first and just enjoy it, then study the lyrics afterwards. When you’re ready, try to sing along. It’s a really fun way to practice Spanish, even if you’re tone deaf!
Nicky Jam & J Balvin
“X”
Aquel día te vi y tu energía sentí
Desde eso no te quiero lejos de mí (lejos de mí)
Sé que no sabes de mí (de mí)
Y no te puedo mentir
Lo que dicen en la calle sobre mí (sobre mí)
Y no te voy a negar
Estamos claro’ y ya (y ya, y ya)
No te lo voy a negar (jaja, no te lo puedo negar)
Estamos claro’ y ya (jaja, que estamos claro’, que estamos claro’)
Sólo deja que yo te agarre, baby
Besos en el cuello pa’ calmar la sed
Mi mano en tu cadera pa’ empezar como e’
No le vamo’ a bajar más nunca, mamá (no)
Ba-ba-ba-ba-baila
Plakata, plakata
Como ella lo mueve, sin para’, sin para’
Las ganas de comerte, ahora son más fuerte’
Quiero tenerte
Y no te voy a negar (vente pa’ ‘cá)
Estamos claros y ya
No te lo voy a negar
Estamos claros y ya
Lo que he visto de ti, mami, no me es normal (normal)
Pero no te preocupes que soy anormal (-normal)
Sé que a tus amigas no les debo gustar, eh
Pero ve y cuéntale’ parte por parte
Como tenemos sex y te quito el estrés
Dale otra vez
Y no te voy a negar (voy a negar, voy a negar)
Estamos claros y ya (y ya, y ya)
No te lo voy a negar (a negar, negar)
Estamos claros y ya (y ya, y ya)
¡No!
Ba-ba-ba-ba-baila
Plakata, plakata
Como ella lo mueve, sin para’, sin para’
Las ganas de comerte ahora son más fuerte’
Quiero tenerte
Y no te voy a negar (ah, ah)
N.I.C.K (ba-ba-ba-ba-baila, plakata, plakata)
J Balvin, man (como ella lo mueve, sin para’, sin para’)
Nicky-Nicky-Nicky Jam (jajaja)
La Industria Inc
J Balvin
No voy a hablar mucho
Deja que el beat siga r-r-r-rompiendo
¡Yeah! (yeah)
¡Wuh! (wuh, wuh)
That day I saw you and your energy I felt
Since then I do not want you away from me
I know you do not know me
I can’t lie to you
What they say on the street about me
And I will not deny it
We are clear, hey ya
I will not deny it
We are clear, hey ya
Just let me grab you, baby
Kisses on the neck to quench the thirst
My hand on your hip to start like e’
We’re not going down ever again ma’
Ba-ba-ba-ba-baila (dance)
Plakata, plakata
How she moves it, non stop, non stop
The desire to eat you is stronger now
I wanna have you
What I’ve seen from you, mami, is not normal
But do not worry, that is already normal
I know that your friends should not like it, huh
But, hey, tell them, part by part
How we have sex and I take your stress away
Hit it again
No! Ba-ba-ba-ba-baila (dance)
Plakata, plakata
How she moves it, non stop, non stop
The desire to eat you is stronger now
I wanna have you
And I will not deny it
N.I.C.K (plakata, plakata)
J Balvin, men (as she moves it, nonstop , nonstop)
Nicky-Nicky-Nicky Jam (hahaha)
The Industry Inc
J Balvin
I will not talk too much
Let the beat continue r-r-r-breaking
Yeah! (yeah)
Wuh! (wuh, wuh)
Pitbull, El Chombo, & Karol G:
“Dame Tu Cosita”
Hah, bienvenidos a la cripta
Mister Worldwide
Todas las mujeres con las manos p’arriba
Todas las mujeres con las manos p’arriba
Boricua, colombiana, cubana, dominicana, venezolana
Panameña, mexicana, blanquita, morena, canela, candela
Dame tu cosita, ah, ah
Dame tu cosita, ah, ¡ay!
Dame tu cosita, ah, ah
Dame tu cosita, ah, baby, give it to me
Whippin’ this on casa campo
Yo soy el diablo, Romeo el santo
Mister 305, Mister Worldwide
All my business partners
They call me Armando (Armando)
Vamos pa’ Caleta, es la grasa
Bailando, gozando, acabando
Building schools around the world
Then if you got a question, ask Fernando
Dale mamita, tú ‘tá rica, dame tu cosita, mmm
Dale loquita, tú ‘tá rica, dame tu cosita, mmm
Dame tu cosita, ah, ah
Dame tu cosita, ah, ¡ay!
Dame tu cosita, ah, ah
Dame tu cosita, ah, give it to me
Dame tu cosita, ah, ah
Dame tu cosita, ah, ¡ay!
Dame tu cosita, ah, ah
(Muévete para aquí, muévete para allá)
Cosita
¡Ay!
Cosita
Me mira y me dice “Qué rica, qué linda”, que me mueva
Y que la baile solo a él en la pista
Que el DJ le de play a los cuentos de la cripta
Que ahora El Chombo & Pitbull dicen “dame tu cosita”
Llegaron los latinos, los griegos, los chinos
Caribeños, africanos y de Estados Unidos
To’ el mundo anda pega’o bailando este remix
Karol G obviamente se pegó (¡ay!)
Dame tu cosita, ah, ah
Dame tu cosita, ah, ¡ay!
Dame tu cosita, ah, ah
Dame tu cosita, ah, ¡ay!, give it to me
Cosita
¡Ay!
Cosita
If you get money, put your hands to the sky
A ella le gusta dinero, dinero
Pues dale más dinero (Finish)
A ella le gusta dinero, dinero
Pues dale más dinero
Back to the hook
Dame tu cosita, ah, ah
Dame tu cosita, ah,¡ay!
Dame tu cosita, ah, ah
Dame tu cosita, ah, ¡ay!
Give it, give it to me
Dame tu cosita, ah, ah
Dame tu cosita, ah, ¡ay!
Dame tu cosita, ah, ah
(Muévete para aquí, muévete para allá)
Dame tu cosita
Ah,toma (ahh!) cosita (¡ay!)
Dame tu cosita
Dame tu cosita
Ah, cosita (baby, give it to me)
Dame tu cosita, ah, ah
Dame tu cosita, ah, ¡ay!
Dame tu cosita, ah, ah
Dame tu cosita
Hah, welcome to the crypt!
Mister Worldwide
All the women with their hands up
All the women with their hands up
Puerto Rican, Colombian, Cuban, Dominican, Venezuelan
Panamanian, Mexican, white, brunette, cinnamon, candle
Give me your little thing, ah, ah
Give me your little thing, ah, ay!
Give me your little thing, ah, ah
Give me your little thing, ah, baby, give it to me
Whippin’ this on home field, I am the devil, Romeo the saint
Mister 305, Mister Worldwide
All my business partners they call me Armando (Armando)
Let’s go to Chile, it’s the fat, dancing, enjoying, finishing
Beauty schools around the world
Then if you got a question, ask Fernando
Give mommy, you’re the rich one, give me your little thing, mmm
Go ahead, crazy, you’re the rich one, give me your little thing, mmm
Give me your little thing, ah, ah
Give me your little thing, ah, ay
Give me your little thing, ah, ah
Give me your little thing, ah, baby, give it to me
Give me your little thing, ah, ah
Give me your little thing, ah, ay
Give me your little thing, ah, ah
(Move over here, move over there)
Little thing
Ay!
Little thing
She looks at me and says “How nice, how nice,” that moves me
And that she dances only with him on the dance floor
And the DJ plays with the stories of the midrib?
And now El Chombo & Pitbull say “give me your little thing”
Latinos, Greeks, Caribbean, Chinese, Africans, and the Americans arrived
To the world that goes around dancing and dancing to this remix
Karol G obviously stuck (ay!)
Give me your little thing, ah, ah
Give me your little thing, ah, ay
Give me your little thing, ah, ah
Give me your little thing, ah, *give it to me*
Little thing
Ay!
Little thing
If you get money, put your hands in the sky
She likes money, money
Give her more money
She likes money, money
Give her more money (To the hook!)
Give me your little thing, ah, ah
Give me your little thing, ah, ay!
Give me your little thing, ah, ah
Give me your little thing, ah, baby, give it to me
Give me your little thing, ah, ah
Give me your little thing, ah, ay!
Give me your little thing, ah, ah
(Move over here, move over there)
Give me your little thing ay, take
(Your thingy)
Give me your little thing ay, take (ah)
(Your thingy)
Give me your little thing, ah, ah
Give me your little thing
Reik ft. Ozuna & Wisin
“Me Niego”
Es difícil abrir mis ojos y ya no verte
Tu olor en mi cama aún sigue intacto (oh-oh-oh)
Te he buscado en mis sueños deseándo tenerte
Y no encuentro tu rostro por más que trato
Aún quedan tus retratos
En cada rincón de la casa
Y el silencio me habla de ti
Es que sobra tanto espacio
Desde que no estás (oh-oh)
Daría todo lo que hoy me queda por tenerte
Por que vuelvas
Es que me niego a perderte (a perderte)
A más nunca verte (nunca verte)
Me niego a aceptar
Que lo nuestro ya se acabó
Y es que me niego a perderte
A más nunca verte
Me niego a aceptar
Que lo nuestro ya se acabó
(que lo nuestro ya se acabó, Ozuna)
No puedo asimilar
Que ya tú no estás, sin ti nada es igual
Sé que por el mundo no hay otra similar
¿Qué tú me hiciste que no te puedo olvidar?
Ay ‘ombe, tú me quiere’ a tu manera (pah-pah)
Mi mente quisiera que otra me quisiera (pah)
Mi corazón dice que por ti espera
Que porque volviera’ daría lo que fuera (yeh)
Pero es que tú chica con ese piquete (tah)
Dices que me olvidaste y en tus ojos veo que mientes (tah)
Ahora puedo decir sufrir de amor lo que se siente
Te sacaré ‘e mi mente y eso será de repente
Pero es que tú chica con ese piquete
Dices que me olvidaste y en tus ojos veo que mientes
Ahora puedo decir sufrir de amor lo que se siente (oh-oh-oh)
Te sacaré ‘e mi mente y eso será de repente (let’s go)
Y es que me niego a perderte
A más nunca verte
Me niego a aceptar
Que lo nuestro ya se acabó
Y es que me niego a perderte
A más nunca verte
Me niego a aceptar
Que lo nuestro ya se acabó
(que lo nuestro ya se acabó)
(Yo siento que me estoy muriendo)
Me está matando la soledad
Duele saber que ya no estás
Quiero pensar que todo esto es mentira (todo esto es mentira)
Y que al llamarte contestarás
Al llegar la noche regresarás
Aún podemos intentarlo (W)
No te alejes de mi vida
(yo sigo aquí confundido y solo, W)
Llorando de noche, muriendo de día, viviendo esta agonía
No puedo entender que ya no seas mía
El círculo se cierra y el dolor me entierra (eh)
Qué difícil es vivir en esta guerra
Me niego (quiero estar contigo)
Aunque digas que estoy ciego
Desde que te fuiste soy un andariego (W)
A todo compromiso tarde le llego
Distraído, de tu foto no me despego (heh)
Si tú eres mi vida, por qué me liquidas (¿dime qué estás haciendo?)
Yo no provoqué tu partida (heh)
Necesito tu olor, necesito tu calor
Necesito verte encima de mí en ropa interior (oooh)
Aún quedan tus retratos
En cada rincón de la casa
Y el silencio me habla de ti
Es que sobra tanto espacio
Desde que no estás (no estás)
Daría todo lo que hoy me queda por tenerte
Por que vuelvas
Es que me niego a perderte
A más nunca verte
Me niego a aceptar
Que lo nuestro ya se acabó
Y es que me niego a perderte
A más nunca verte
Me niego a aceptar
Que lo nuestro ya se acabó
(que lo nuestro ya se acabó)
It’s difficult to open my eyes and no longer see you
Your scent on the bed is still intact
I’ve looked for you in my dreams, desiring to have you
And I don’t find your face despite my efforts.
Your pictures are still in every corner of
the house and the silence speaks to me about you.
There’s way too much space since you’ve been gone,
I would give everything that remains with
me today just to have you, so that you’d return.
I refuse to lose you, to never see you again.
I refuse to accept that our relationship is over.
I refuse to lose you, to never see you again.
I refuse to accept that it’s over, that our relationship is over.
I can’t get used to you not being here;
nothing is the same without you.
I know that in the world there’s no one else similar
To what you did to me, so I can’t forget you.
You love me in your way. My mind wished to find myself.
My heart says that it waits for you,
that it would give anything for you to return.
But you, girl, with that sting
You say how to forget you. And in your eyes I see that you lie.
Now I can say: love, suffer the way it feels.
I’ll get you out of my mind and it will be sudden.
But you, girl, with that sting
You say how to forget you. And in your eyes I see that you lie.
Now I can say: love, suffer the way it feels.
I’ll get you out of my mind and it will be sudden.
I refuse to lose you, to never see you again.
I refuse to accept that our relationship is over.
I refuse to lose you, to never see you again.
I refuse to accept that it’s over, that our relationship is over.
The loneliness is killing me.
It hurts to know that you’re not here.
I want to think that it’s all a lie
And that you’ll answer when I call, that you’ll come back in the night.
We can still give it a chance, don’t pull away from my life.
I am still here, confused and lonely.
Crying at night, dying by the day.
Living through this agony, I can’t understand that you’re no longer mine.
The circle closes and the pain buries me.
It’s so hard to live in this war.
I refuse, although you say I’m blind.
Ever since you left I’m a rover.
I arrive late to every commitment.
I’m distracted, can’t stop looking at your photo.
If you’re my life, why do you liquidate me?
I didn’t cause your departure. I need your scent.
I need your heat. I need to see you on top of me in your underwear.
Your pictures are still in every corner of the
house and the silence speaks to me about you.
There’s way too much space since you’ve been gone,
I would give everything that remains with
me today just to have you, so that you’d return.
I refuse to lose you, to never see you again.
I refuse to accept that our relationship is over.
I refuse to lose you, to never see you again.
I refuse to accept that it’s over, that our relationship is over.
Christian Nodal
“No Te Contaron Mal”
Voy a contestarte ahora mismo todas tus preguntas
Pa’ dejarte bien claro que fue lo que pasó
La noche en que me dejaste pasaron cosas
Las mismas cosas que tu amiga ya te contó
¿Y sabes qué?
No te contaron mal
No te voy a negar
Sí nos besamos, no entregamos
Pero hasta ahí no mas
Fueron unos cuantos besos
Dos o tres caricias
Me ganó el deseo de que fuera mía
Puro coqueteo ¿y pues yo que hacía?
No te contaron mal
Sí estuve con alguien más
¿Qué te hace daño, si no fue en tu año?
¿Qué tienes que opinar?
Si no fueron muchas, sólo fue con una
Si andaba borracho era culpa tuya
Y al final de cuentas
Una no es ninguna
Una no es ninguna mi reina
Christian Nodal
No te contaron mal
No te voy a negar
Sí nos besamos, no entregamos
Pero hasta ahí no mas
Fueron unos cuantos besos
Dos o tres caricias
Me ganó el deseo de que fuera mía
Puro coqueteo ¿y pues yo que hacía?
No te contaron mal
Sí estuve con alguien más
¿Qué te hace daño, si no fue en tu año?
¿Qué tienes que opinar?
Si no fueron muchas, sólo fue con una
Si andaba borracho era culpa tuya
Y al final de cuentas
Una no es ninguna
I’m going to answer all your questions right now
in order to make you clear about what happened
The night you left me, things happened
The same things your friend already has told you
And you know what?
They didn’t tell you wrong, I will not neglect
Yes, we kiss, we give ourselves
But till there, not more
There was a few kisses, two or three caresses
I won the wish that was mine*
There was flirting, and what did I do?
They didn’t tell you wrong, yes, I was with someone else
What hurts you if it was not in your year?
What do you have to say?
Yes, it wasn’t a lot of them, it was one
If I was drunk, it was your fault
And at the end of accounts, one is like none
And one is not any, my queen
Christian Nodal
They didn’t tell you wrong, I will not neglect
Yes, we kiss, we give ourselves
But till there, not more
There was a few kisses, two or three caresses
I won the wish that it was mine
There was flirting, and what did I do?
They didn’t tell you wrong, yes, I was with someone else
What hurts you if it was not in your year?
What do you have to say?
Yes, it wasn’t a lot of them, it was one
If I was drunk, it was your fault
And at the end of accounts, one is like none
Becky G & Natti Natasha
“Sin Pijama”
Solo, solito en la habitación
Busca, que busca de mi calor, uoh-oh, no-no
Quiere’ remedio pa’ tu dolor
Nadie te lo hace mejor que yo, uoh-oh, no-no
Que no se te apague la excitación
Tú sabes que yo no te dejo planta’o
Calma’o, que yo voy en camino, amor
Calma’o, que yo quiero contigo
Si tú me llama’
Nos vamo’ pa’ tu casa
Nos quedamo’ en la cama
Sin pijama, sin pijama
Si tú me llamas
Nos vamo’ pa’ tu casa
Nos quedamo’ en la cama
Sin pijama, sin pijama (yo’, yo’, yo’)
Voy a contarle mis secretos a tu almohada
Mientras tanto hagamos videollamada
Me manda foto, fotico
Mostrando todo, todito
Cuando llegue desbaratamo’ la cama
Baby, hoy no vamo’ a dormir (no)
Baby, hoy no vamo’ a dormir (uh-uh-uh)
Que no traje pijama
Porque no me dio la gana
Baby, hoy no vamo’ a dormir
Baby, hoy no vamo’ a dormir (no)
Baby, hoy no vamo’ a dormir (uh-uh-uh)
Que no traje pijama
Porque no me dio la gana
Baby, hoy no vamo’ a dormir
Si tú me llama’
Nos vamo’ pa’ tu casa
Nos quedamo’ en la cama
Sin pijama, sin pijama
Si tú me llamas
Nos vamo’ pa’ tu casa
Nos quedamo’ en la cama
Sin pijama, sin pijama
Si no hay teatro deja el drama
Enciéndeme la llama
Como yo vine al mundo, ese es mi mejor pijama
Hoy hay toque de queda
Seré tuya hasta la mañana
La pasamos romantic
Sin piloto automatic
Botamos el manual, ‘tamos viajando en cannabis
Siempre he sido una dama (una gyal)
Pero soy una perra en la cama
Así que dale pom-pom-pom-pom-pom
Ponle carne a mi sazón-zón-zón-zón-zón
Choca to’ eso con mi bon-bon-bon-bon-bon
Perdemo’ el control pa’ ganar los do’
Así que dale pom-pom-pom-pom-pom
Ponle fuego a mi sazón-zón-zón-zón-zón
Choca to’ eso con mi bon-bon-bon-bon-bon
Espero tu call, vente dame el gol
Si tú me llama’
Nos vamo’ pa’ tu casa
Nos quedamo’ en la cama
Sin pijama, sin pijama
Si tú me llamas
Nos vamo’ pa’ tu casa
Fumamo’ marihuana
Sin pijama, sin pijama
(Baby, hoy no vamo’ a dormir
Na-na-na
Baby, hoy no vamo’ a dormir)
Natti Nat, yeah-yeah
(Que no traje pijama
Porque no me dio la gana
Baby, hoy no vamo’ a dormir)
Becky G, baby
You are alone, all alone in the bedroom
Search, search for my warmth, uoh-oh, no-no
You want a remedy for your pain
Nobody can feel you better than me, uoh-oh, no-no
So that your arousal won’t go away
You know that I won’t leave you stuck there
Calm down, I’m on my way, my love
Calm down, I want to be with you
If you call me
We’ll go to your house
We’ll stay in bed
Without pajamas, without pajamas
If you call me
We’ll go to your house
We’ll stay in bed
Without pajamas, without pajamas (yo, yo, yo)
I’m going to tell my secrets to your pillow
Until then let’s make a video call
Send me photos, little pics
Showing everything, everything at all
When I get there, we will mess up the bed
Baby, today we’re not going to sleep (no)
Baby, today we’re not going to sleep (uh-uh-uh)
I did not bring pajamas
Because I did not feel like it
Baby, today we’re not going to sleep
Baby, today we’re not going to sleep (no)
Baby, today we’re not going to sleep (uh-uh-uh)
I did not bring pajamas
Because I did not feel like it
Baby, today we’re not going to sleep
If you call me
We’ll go to your house
We’ll stay in bed
Without pajamas, without pajamas
If you call me
We’ll go to your house
We’ll stay in bed
Without pajamas, without pajamas
Since this is not a theater, stop with the drama
Light the flame in me
The way I came to the world – that’s my best pajama
Today there is a curfew
I’ll be yours until morning
We get romantic
Without an autopilot
Let’s ditch the rules, we’re tripping on cannabis
I have always been a lady (a girl)
But I’m a bitch in bed
So come on on on on on on
Add some meat to what I’ve got cooking
Smash it all against my bonbon, bon-bon-bon
Let’s lose control, that way both of us win
So come on on on on on on
Add some fire to what I’ve got cooking
Smash it all against my bonbon, bon-bon-bon
I wait for your call, come score a goal on me!
If you call me
We’ll go to your house
We’ll stay in bed
Without pajamas, without pajamas
If you call me
We’ll go to your house
We’ll smoke weed
Without pajamas, without pajamas
(Baby, today we’re not going to sleep
Na-na-na)
Natti Nat, yeah-yeah
(I did not bring pajamas
Because I did not feel like it
Baby, today we’re not going to sleep)
Becky G, baby
I’m sure you noticed a common theme in these popular Spanish songs. They’re all “love” songs of some sort (with some a bit more risque than others, obviously), which seems to be true of a vast majority of popular songs in Latin America. I always find it enjoyable to read the lyrics as a fun Spanish lesson.
With these songs, I often find myself a bit in shock at the lyrics. Coming from the US (which loves censorship) I couldn’t imagine hearing some of these songs on the radio in shopping malls and restaurants. I love that the songs are allowed to be played as written, even when the content is a bit provocative. Although it is a little bit odd when you hear young children singing songs like “Sin Pijama”…
Were there any Spanish songs from last year that you particularly enjoyed? Leave a comment and let us know! I’m always looking for new music!
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.