Spanish adverbs – alternative uses Posted by Adir on Aug 23, 2010 in Spanish Grammar, Spanish Vocabulary
Let’s see alternative uses of some common adverbs.
1. ahora
Ahora acabo de enterarme de eso. – I just foud out about it.
Ahora lo sabremos. – We’ll know about it soon.
Voy a la panadería, hasta ahora. – I’m going to the bakery, I’ll be right back.
Por ahora, no sabemos lo que va a pasar. – For the time being, we don’t know what’s going to happen.
2. antes
Prefiero no dormir antes que no llegar a tiempo. – I’d rather not sleep than not arriving in time.
3. luego
Desde luego que no vendrá, no tiene auto. – Of course he’s not coming, he doesn’t have a car.
4. nunca
¿Has visto nunca algo igual? – Have you ever seen something like it?
5. pronto
No te preocupes, papá. Llegaré pronto esta noche. – Don’t worry, dad. I’ll be home early tonight.
De pronto, tuvimos una avería y se paró el auto. – All of a sudden, something broke down and the car stopped.
6. ya
Ya, no te preocupes. – OK, don’t worry.
– Pedro, ven a comer que se te enfría la comida. – Pedro, come to eat because your food is getting cold.
– Ya voy. – I’ll be right there.
7. así
¡Así te parta un rayo! – May a lightening strike your head.
Me va a pagar, así tenga que esperar diez años. – He’s going to pay me, even if I have to wait for ten years.
8. sí
Sí que sé lo que pasa. – Of course I know what’s happening.
This is it for today, nos vemos prontito.
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.