Menu
Search

Spanish adverbs – alternative uses Posted by on Aug 23, 2010 in Spanish Grammar, Spanish Vocabulary

Let’s see alternative uses of some common adverbs.

1. ahora
Ahora acabo de enterarme de eso. – I just foud out about it.
Ahora lo sabremos. – We’ll know about it soon.
Voy a la panadería, hasta ahora. – I’m going to the bakery, I’ll be right back.
Por ahora, no sabemos lo que va a pasar.For the time being, we don’t know what’s going to happen.

2. antes
Prefiero no dormir antes que no llegar a tiempo. – I’d rather not sleep than not arriving in time.

3. luego
Desde luego que no vendrá, no tiene auto. Of course he’s not coming, he doesn’t have a car.

4. nunca
¿Has visto nunca algo igual? – Have you ever seen something like it?

5. pronto

No te preocupes, papá. Llegaré pronto esta noche. – Don’t worry, dad. I’ll be home early tonight.
De pronto, tuvimos una avería y se paró el auto.All of a sudden, something broke down and the car stopped.

6. ya
Ya, no te preocupes.OK, don’t worry.

– Pedro, ven a comer que se te enfría la comida. – Pedro, come to eat because your food is getting cold.
Ya voy.I’ll be right there.

7. así
¡Así te parta un rayo!May a lightening strike your head.
Me va a pagar, así tenga que esperar diez años. – He’s going to pay me, even if I have to wait for ten years.

8.
que sé lo que pasa. – Of course I know what’s happening.

This is it for today, nos vemos prontito.

Tags:
Keep learning Spanish with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.