Adverbs in Spanish: When? Posted by Adir on Dec 15, 2014 in Spanish Grammar, Uncategorized
Hello there!
Today’s the second part of the adverbs in Spanish series and we’re going to be talking about the time adverbs, los adverbios de tiempo.
Are you ready? Let’s do this!
01. Aún – todavía
Aún and todavía mean “still” or “yet”. They are interchangeable in Spanish.
Todavía / Aún no llegaron.
Todavía / Aún no está listo para asumir esa responsabilidad.
Todavía / Aún no estoy convencido de sus buenas intenciones.
Me dijeron que todavía / aún no saben si viajan o no.
Aun (with no accent) means “even”:
Aun los chicos no creen en esa historia.
Aun mis bisabuelos vendrán para nuestra boda.
Ni aun la mitad de los invitados comparecieron.
02. Mientras – mientras tanto – entretanto / entre tanto
Mientras means “while”. Mientras tanto and entretanto / entre tanto are translated as “in the meantime”.
Mientras cenamos los chicos asisten a la tele.
¿Puedes preparar un café mientras me baño?
Vete al club, mientras tanto, voy de compras.
Hablábamos de cosas serias; entre tanto, ellos se reían a carcajadas.
Mientras can also be used in comparative sentences:
Mientras más trabajo, menos me aburro.
Mientras menos lo oigas, menos te enfadarás.
03. Luego
Luego means after(wards). The expression desde luego means “of course”.
Primero voy a lo de mi mamá, luego salgo de compras y después paso por tu casa.
Voy al médico y luego paso por tu casa.
¿Puedo pasar? — Desde luego. Pase, pase.
¿Puedo contar contigo? — Pero, desde luego. Tú eres mi mejor amigo.
Luego de means “right after”.
Se casaron luego de conocerse.
04. Pronto
Pronto means “soon”, “early” or “quickly”.
Espero que vuelvas pronto.
Lo haré lo más pronto que pueda.
Mañana, saldré pronto.
De pronto means “all of a sudden”:
El bebé estaba muy bien pero de pronto se puso a llorar.
Llovía muchísimo y de pronto el cielo se despejó y tuvimos una linda tarde.
05. Recién
Recién is the forma apocopada of reciente (recent).
Lo vi recién ahora y me pareció muy contento.
Recién llegué y ya empiezas a pelear conmigo.
Es un episodio reciente.
We also have some expressions:
Recién nacido
Recién electo
Este edificio está recién terminado.
06. Primero
Primero can mean that you’d rather do something than something else. We can use antes with this meaning too.
Primero / Antes quedarme sin plata que pedirles ayuda.
Primero / Antes perder el partido que desistir de jugar.
We can also use primero to say “first” in a series of activities.
Primero vamos a la iglesia y después a la fiesta.
07. Nunca
In questions it means “ever”:
¿Has visto nunca un niño tan inteligente?
¿Has visitado nunca un museo más hermoso?
Nunca jamás means “never ever”:
Nunca jamás he visto algo semejante.
Nunca jamás repitas eso que me dijiste.
08. Enseguida / en seguida
Both forms mean “right away”:
Voy en seguida.
Prepárame un café, por favor. — Enseguida.
09. Entonces
It means “then” or “so”:
Entonces yo era muy joven y no podía comprenderlo muy bien.
Por aquel entonces vivíamos en Paris.
Entonces, me voy.
Entonces, podemos cerrar el negocio.
Por hoy es todo. Nos vemos prontito.
Want more free resources to learn Spanish? Check out the other goodies we offer to help make your language learning efforts a daily habit.
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.