EXPRESIONES CON “GET” Posted by on Mar 31, 2008 in Spanish Vocabulary

Today we´ll see some idioms in Spanish that have to do with the word “get” in English.

To get back at – pagar en la misma moneda (lit. pay with the same coin)
He played a dirty trick on me, but I am going to get back at him. – Me jugó una mala pasada, pero le voy a pagar en la misma moneda. (jugarle una mala pasada a alguien – play a dirty trick on someone)

What’s gotten into him?¿Qué mosca le ha picado? (lit. What fly has bitten him?)

There’s no getting around it – no hay que darle más vueltas
There’s no getting around it, she made a mistake.No hay que darle más vueltas, cometió un error.

To get along without – pasarse sin, arreglárselas sin
I can’t get along without coffee. – No puedo pasarme sin café, no me las arreglo sin café.

To get a kick out of – disfrutar de algo
I really get a kick of watching Monday night games. – Disfruto mucho viendo los partidos de fútbol los lunes por la noche.

To get away with – irse de rositas
After the fight, his mother didn´t tell him off, so he got away with it. – Después de la pelea su madre no le regañó, así que se fue de rositas.

To get down to business – ir al grano
Let´s stop being lazy and get down to business. – Dejémonos de flojera y vayamos al grano.

To get off to a good start – empezar con bien pie (lit. to start with a good foot)
In the first month we had a 20% profit, so we got off to a good start.Durante el primer mes tuvimos ganancias del 20%, así que empezamos con bien pie.

Keep learning Spanish with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Transparent Language

Transparent Language is a leading provider of best-practice language learning software for consumers, government agencies, educational institutions, and businesses. We want everyone to love learning language as much as we do, so we provide a large offering of free resources and social media communities to help you do just that!


  1. stuart marks:

    How about a note on how to translate “become”

    into Spanish.