Spanish Language Blog
Menu
Search

How to talk to foreigners, en español Posted by on Jun 6, 2012 in Spanish Culture, Spanish Vocabulary

I know that you, my dear reader, is a very helpful person and when you see people in distress, you feel that uncontrollable urge to help, right?

So this post today basically has some very useful questions to be asked when you want to lend a foreigner a helping hand. This time you will see both the usted and forms of the verb, ok?

¿Seguimos?

Where are you from?
¿De dónde es usted?
¿De dónde eres?

How long have you been here?
¿Hace cuánto tiempo está aquí?
¿Hace cuánto tiempo estás aquí?

Where are you staying?
¿Dónde está alojado?
¿Dónde estás alojado?

Where are you living? Is it a good neighborhood?
¿Dónde está viviendo? ¿Es un buen barrio?
¿Dónde estás viviendo? ¿Es un buen barrio?

How do you like it here?
¿Qué encuentra de acá?
¿Qué encuentras de acá?

Are you here on business or pleasure?
¿Está aquí a trabajo o a paseo?
¿Estás aquí a trabajo o a paseo?

How do you like the food?
¿Y qué tal la comida?

You have to try…
Tiene que probar…
Tienes que probar…

Where have you already been here in…?
¿Qué es lo que ya conoce aquí en…?
¿Qué es lo que ya conoces aquí en…?

Have you been to other places too?
¿Ya ha ido a otras partes también?
¿Ya has ido a otras partes también?

Make sure you go to…
No deje de ir a…
No dejes de ir a…

Do you miss…?
¿Extraña a… / Echa de menos a…?
¿Extrañas a… / Echas de menos a…?

Do you already speak some English?
¿Ya habla algo en inglés?
¿Ya hablas algo en inglés?

Have you been to NY? Did you like it?
¿Ya ha ido a NY? ¿Le gustó?
¿Ya has ido a NY? ¿Te gustó?

I’d be very please to show you the city.
Tendría mucho gusto en mostrarle la ciudad.
Tendría mucho gusto en mostrarte la ciudad.

Tags: ,
Keep learning Spanish with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.