Song: No Me Dejes de Querer, by Gloria Estefan Posted by Adir on Oct 21, 2011 in Spanish Culture, Videos
Everybody loves Gloria Estefan, and although she has released a new single called Wepa I’d like to go back in time a few years and offer you this great song from her 2000 album Alma Caribeña (Caribbean Soul). Gloria is known as “the Queen of Latin Pop” and has sold over 100 million albums worldwide. Gloria graduated in Psychology in 1979 and also worked as a translator at the Miami International Airport, because she speaks English, Spanish and French fluently.
http://www.youtube.com/watch?v=hEHXFTpnkuQ
If you’re reading this post in your e-mail, click here to watch the video.
No Me Dejes De Querer (Don’t Stop Loving Me)
Nunca quiero ni pensar (I don’t even want to think)
que tus ojos me dejen de ver (that your eyes will stop seeing me)
No encontrarás amor (you will never find love)
que como yo te sea siempre fiel (that will be as faithful as I am)
Júrame (Swear to me)
Que me veré siempre en tus ojos (That I will always see myself in your eyes)
Bésame (Kiss me)
Con tus labios dulces (With your sweet lips)
Sabor a miel (Flavor of honey)
Que a tu lado sólo quiero estar (And I only want to be by your side)
Y no hay quien (And there’s nobody else)
Me llene de tanta ternura (That fills me with so much tenderness)
Con tu amor (With your love)
Quiero llegar hasta la luna (I want to reach to the moon)
Escúchame (Listen to me)
No me dejes de querer (Don’t stop loving me)
Sólo te pido no me dejes de querer (I only ask you to not stop loving me)
Que sólo, sólo, sólo yo vivo por tu querer (That I only, only live for your love)
Sólo te pido no me dejes de querer (I only ask you to not stop loving me)
Que triste, triste me pongo cuando no estás a mi lado en la noche (I get so very sad when you’re not by my side at night)
Sólo te pido no me dejes de querer (I only ask you to not stop loving me)
Sólo vivo por tu amor, no me hace falta más que tu querer (I only live for your love, I only need yours)
Sólo te pido no me dejes de querer (I only ask you not to stop loving me)
No, no, no me dejes de querer, no me dejes de querer (Don’t stop loving me, don’t stop loving me)
Júrame (Swear to me)
Que me veré siempre en tus ojos (That I will always see myself in your eyes)
Bésame (Kiss me)
Con tus labios dulces (With your sweet lips)
Sabor a miel (Flavor of honey)
Que a tu lado sólo quiero estar (And I only want to be by your side)
Y no hay quien (And there’s nobody else)
Me llene de tanta ternura (That fills me with so much tenderness)
Con tu amor (With your love)
Quiero llegar hasta la luna (I want to reach to the moon)
Escúchame (Listen to me)
No me dejes de querer (Don’t stop loving me)
Sólo te pido no me dejes de querer (I only ask you to not stop loving me)
Que tú sabes que yo vivo por tu piel (You know that I live for your skin)
Que cuando estoy pensando en ti mira, me siento muy feliz y me siento bien (And when I think about you, look, I feel very happy, I feel fine)
Ay, no me dejes de querer (Oh, don’t stop loving me)
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
Comments:
andreas:
Impresionante