Spanish Lesson Advanced 18 Vocabulario de la salud y medicina (Part 1) Posted by Laura & Adam on Jul 6, 2011 in Spanish Grammar, Spanish Vocabulary, Videos
¡Hola! ¿Qué tal?
Hoy vamos a ver vocabulario relacionado con la medicina.
Enfermedades:
Resfriado/constipado: cold
La gripe: flu
Paperas: mumps
Depresión: depression
Sarampión: measles
SIDA (Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida): AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome)
Cáncer: cancer
Diabetes: diabetes
Herpes: herpes
Enfermedad de transmisión sexual: STD (Sexually Transmitted Disease)
Hongos en la piel: skin fungus
Anemia: anaemia
Anorexia: anorexia
Deshidratación: dehydration
Dolor de oído: ear ache
Hemorroides: haemorrhoids
Hipertensión: hypertension/high blood pressure
Obesidad: obesity
Varices: varicose veins
Vértigo: vertigo
Asma: asthma
Tipos de dolores:
Agudo: sharp
Leve: dull
Punzante: throbbing
Cosquilleo/Hormigueo: tingling sensation
Quemazón: burning
Otros síntomas:
Cabeza – head
Dolor de cabeza: headache
Fiebre: fever
Conmoción cerebral: concussion
Mareo: dizziness
Nose – nariz
Hemorragia nasal: nosebleed
Estornudo: sneeze
La nariz moquea: runny nose
Picor en la nariz: itchy nose
Nariz irritada: sore nose
Throat – garganta
Tos: cough
Garganta seca: dry throat
Dolor de garganta: sore throat
Stomach – estómago
Dolor de estómago: stomach ache
Retortijones: stomach cramps
Vomitar: to vomit
Náusea: nausea
Bones & Muscles – huesos y músculos
Calambres: cramps
Desgarro/Distensión muscular: strain
Fractura: fracture
Esguince: sprain
Rotura: break
Skin – piel
Sarpullido: rash
Quemadura: burn
Corte: cut
Arañazo: graze
Hematoma/Moratón/Cardenal: bruise
Quemadura de sol: sunburn
Mordisco: bite
Picadura: sting
Ampolla: blister
Bueno, pues esto es todo por hoy. En nuestra próxima clase de nivel avanzado veremos más vocabulario sobre la salud y medicina.
Que tengáis una semana fantántica y hasta pronto.
¡Adiós!
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
Comments:
John:
I have to say that the daily emails with all of this useful information in regards to Spanish has been awesome. Keep them coming!
Althea:
Yo creo que hay un error. La palabra deberia ser “hongos” no “hogos” de piel si?
David Carmona:
@Althea Muchas gracias. Ya está corregido.
andreas:
¡Hola!
¿Es la palabra ‘desgarro’ una buena palabra para ‘strain’? El RAE da solo el significado ‘rotura’, pero no ‘más largo de lo que es normal’
David Carmona:
@andreas “Desgarro” es el término médico para “tear”, una rotura en las fibras musculares. “Sprain” o “strain” es un esguince o distensión, aunque “strain” se utiliza más específicamente cuando el esguince se debe a una torcedura.
Deepak Singh Rawat:
It is awesome site! Thank you to make it.
Mabel:
Necesito prefijos que signifiquen mas o menos en algunas enfermedades