Archive for 'Swedish Language'
There is a dog buried here somewhere Posted by jennie on May 26, 2011
As said many times before; direct translations of idioms can cause major confusion and most definitely a few laughs. Do you remember the dog’s head? Well, I tried another dog the other day. The buried dog, this time. Det ligger en hund begraven här = There is a dog buried here – is used when something isn’t…
Vowels, Part 2 Posted by Stephen Maconi on May 14, 2011
Hej! After a short-term illness, I’m back to blogging with my second video on vowels! You may have noticed that in the past several videos I have mainly covered more beginner-level concepts. This is because I thought it would be a good idea to try to offer something useful to the wide spectrum of readers…
The Swedish alphabet Posted by Stephen Maconi on Apr 19, 2011
Today’s video is all about the Swedish alfabetet. Although it’s pretty much the same as the English one, it might be helpful to review each letter’s pronunciation. Also, tell me if you feel that it’s easier to concentrate with or without background music. Of course, this might depend on who’s watching, but majority rules, I…
Today’s expression: Att bära hundhuvudet Posted by jennie on Apr 5, 2011
Sometimes it works absolutely fine to directly translate Swedish expressions and idioms into English. But other times… well, let’s just say it doesn’t work at all. Att bära hundhuvet – to carry the dog’s head – is one who didn’t work, I tried it the other day and got a few raised eyebrows in response… Anyway…
Var vs. Vart + Platsadverbials Posted by Marcus Cederström on Mar 28, 2011
Steve did a great job of explaining the difference between var vs. vart. As Steve said, “var” is the word “where” in a static sense and “vart” is “to where.” As you continue learning Swedish, this will become more and more natural. But as this becomes more natural, there is a second aspect of questions…
Have you ever been to Sweden? Posted by Katja on Mar 23, 2011
If you have been to Sweden, what were your first impressions? From the first moment you stepped on the airplane, were there Swedish flight attendants? Did they speak Swedish to you? If you only went for a holiday then when was the first time you tried speaking Swedish? Was it a “Tack”, or a “Hej”?…
Min Familj Posted by Marcus Cederström on Mar 17, 2011
You guys have put up with all of us writing about Sweden and what we deem to be important about the language and the culture, but I for one haven’t done a good job of introducing myself. So today I thought I would introduce a set of vocabulary words focusing on family and write a…