Swedish Language Blog
Menu
Search

“It´s the gays´fault” Posted by on Feb 10, 2011 in Grammar

Okay, so you have not only an awful lot of verbs that are easy to understand but some really good expressions as well. The nouns are also easy to find in online vocabulary books. What you have to know about this song that is from a Swedish humor program (Grotesco) that SVT (Svergies Television) sends with a great success. I have heard that these provocative and funny songs are now downloadable on itunes. Some people think they are pushing the envelope too hard. Well, I am not here to judge (although I like them) but I am going to use their lyrics to give you some good and useful Swedish expressions.

Över hela denna jord åh yeah åh yeah
Sker katastrofer, terrormord åh ack och ve (to cry lament or woe)
Men vi som går med Jesus har ändå ryggen fri (att ha ryggen fri – to be free from responsibility or problem)
För roten till all världens ondska är inte vi (roten till någontingthe root of something….like a problem, in this case the root of the evil in the world)
Nej, det är bögarnas fel, bögarnas fel (gay in plural definite genetive form bög-ar-na-s)
Bögarnas fel, bögarnas fel
I Bibeln står det skrivet det är bögarnas fel
Jag vet inte vilken rad och vers, kapitel eller del
Men nånstans här i står det, det är bögarnas fel (någonstanssomewhere, in the lyrics you find the variant from spoken Swedish)

Kriget i Afghanistan, bögarnas fel
Diktaturen i Iran, bögarnas fel
Och jordskalv, översvämningar och allt annat hemskt
Att Vin och Sprit och Saab och Volvo inte ens är svenskt (not even)
Ja, det är bögarnas fel, bögarnas fel
Bögarnas fel, bögarnas fel
Världen står i brand och det är bögarnas fel (The world is on fire)

Min son med jaktgeväret fyra människor sköt ihjäl
På nåt sätt kan jag känna det var bögarnas fel (somehow, in some kind of way)
Skilsmässor och alkoholism, bögarnas fel
Lapplisor och ateism, bögarnas fel
Att ungar nu för tiden aldrig lär sig veta hut (att lära sig veta hut – to learn manners)
Att schlagerfestivalen numer´ aldrig vill ta slut (numeranowadays)
Ja, det är bögarnas fel, bögarnas fel
Bögarnas fel, bögarnas fel
Allt är upp och ner och det är bögarnas fel

Min uppväxt har gjort att jag nog aldrig kan bli psykiskt hel (att bli/vara psykiskt hel – to become/be psychologically or mentally   healthy, hel means whole/complete)
Men min familj är enig det är bögarnas fel (to agree on or agree about something)
undamentalism, bögarnas fel
Varje världshistorisk schizm, bögarnas fel
På religiösa grunder, vi krigar, dödar, slåss
Men skulden till att det är så, det faller ej på oss (intenot, a more stricter, conservative form used in law texts or in the Bible for example)
Nej, det är bögarnas fel, bögarnas fel
Bögarnas fel, bögarnas fel
Därom kan vi enas, det är bögarnas fel (att enasto agree on)
Man tror att det är Satan själv som spelar oss ett spel (att spela ett spel to play a game)
men han går fri för allt är bögarnas fel (att gå fri för något – to escape something, like a problem or responsibility)

Ja, det är bögarnas fel, bögarnas fel
Bögarnas fel, bögarnas fel
Allting som är fel ja det är bögarnas fel
Jag har suttit framför datorn så min nacke blivit stel (någons nacke blir stel –  one´s neck gets stiff)
Det råder inget tvivel, det är bögarnas fel (no doubtinget tvivel or with prepostion about/omno doubt about/inget tvivel om)

Bögarnas fel
Bögarnas, bögarnas, bögarnas
Ja det är bögarnas fel, bögarnas, bögarnas, bögarnas, bögarnas, fel

Tags: , , ,
Keep learning Swedish with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

Comments:

  1. Life with Subtitles:

    Haha this is hilarious !
    I had some help from Google translate to fill in the blanks, but damn that song is catchy, it’s going to be stuck in my head now for a while.
    Cheers !

  2. Sage:

    Awesome to find this blog as I want to learn Swedish…! A little off topic…can you help me with the word “krum”? Not sure if that’s how it’s spelled, I’m newly dating someone who doesn’t speak that much English… he says I have “krum” I think meaning something attractive to men? I think it’s slang. Looking on the Internet for an understanding of that word brought me to your site….thanks 🙂

  3. Tibor:

    Hi!

    I guess..hunched..but it depends on the context. I have no idea whatsoever haha..hope he means something particular or maybe you have heard it wrong!

  4. Minty:

    @Sage you probably mean kram which means hug.

    I like the song, it was funny. Only needed a couple of words and phrases translated by my bf. Apparantly they played it at a party I went to recently, but I was too drunk to even try to understand it! Everyone else loved it though, so its nice to be reminded of ti and figure out what the fuss was about!

  5. Kenia:

    This video is a hilarious Tibor! I find it particularly funny because i have problems with the pronounciation of the word “bugg” and my boyfriend says it always sounds like “bög” =D

  6. Tibor:

    LOL! Well, you will always remember that difference I guess