Thai numbers after 100 are a little different from English. In English, we have special words for ‘hundred’, ‘thousand’, ‘million’, ‘billion’, etc. Unlike English, Thai has special words for 10,000 and 100,000.
1 หนึ่ง neung2 (one)
10 สิบ sib2 (ten)
100 ร้อย roy4 (hundred)
1,000 พัน pan1 (thousand)
10,000 หมื่น meun2
100,000 แสน saen5
1,000,000 ล้าน laan4 (million)
After one million, Thai runs out of words for numbers. To continue, you just start over, adding the word for ‘million’ at the end.
10,000,000 สิบล้าน sib2 laan4
100,000,000 ร้อยล้าน roy4 laan4
1,000,000,000 พันล้าน pan1 laan4 (one billion)
10,000,000,000 หมื่นล้าน meun2 laan4
100,000,000,000 แสนล้าน saen5 laan4
1,000,000,000,000 ล้านล้าน laan4 laan4 (one trillion)
14,000,000,000,000 สิบสี่ล้านล้าน sib2 see2 laan4 laan4 (one US national deficit)
1,000,000,000,000,000 พันล้านล้าน pan1 laan4 laan4 (quadrillion)
1,000,000,000,000,000,000 ล้านล้านล้าน laan4 laan4 laan4 (one million trillion; quintillion)
A few more examples
101 ร้อยหนึ่ง roi4 neung2
121 ร้อยยี่สิบเอ็ด roi4 yee3 sib2 ed2
588 ห้าร้อยแปดสิบแปด ha3 roy4 baed2 sib2 baed2
1001 หนึ่งพันหนึ่ง neung2 pan1 neung2
2162 สองพันหนึ่งร้อยหกสิบสอง sawng5 pan1 neung2 roy4 hok2 sib2 sawng5
11101 หนึ่งหมื่นหนึ่งพันหนึ่งร้อยหนึ่ง neung2 meun2 neung2 pan1 neung2 roy4 neung2
11111 หนึ่งหมื่นหนึ่งพันหนึ่งร้อยสิบเอ็ด neung2 meun2 neung2 pan1 neung2 roy4 sib2 ed2
In English, when talking about rent or cars or something expensive in the thousands, we’d say something like ‘thirteen hundred’ to represent 1300. Thai’s do the same.
1100 พันร้อย pan1 roy4 (eleven hundred)
1300 พันสาม pan1 saam5 (thirteen hundred)
1500 พันห้า pan1 ha3 (fifteen hundred)