Love in Arabic

Posted on 15. Oct, 2011 by in Arabic Language, Culture, Language, Literature, Vocabulary

      Love الحُبُّ is a universal feeling. It is one of the most common themes of the creative arts. It has  been a fertile topic for poets الشعراء , novelists الروائيين , cinema makers and even philosophers الفلاسفة . They all tried hard to discuss and analyze it from different angles. Love is an emotion of strong affection مودة  and personal attachment. In philosophical context, love is a virtue فضيلة representing all of human kindness, compassion and affection. Love is also, central to many religions أديان , as in the Christian phrase, “God is Love”. Love can also be described as actions towards others (or oneself) based on compassion or affection. It refers to a variety of different feelings مشاعر , states حالات  , attitudes مواقف  ranging from pleasure to interpersonal attraction. It may specifically refer to the passionate desire and intimacy of romantic love, to the sexual love, to the emotional closeness of familial love or the platonic love that defines friendship الصداقة to the profound devotion of the religious love. Thus, it may be understood as part of the survival instinct غريزة . These diverse uses and meanings, combined with the complexity of the feelings involved, make love unusually difficult to consistently define.

     Arabic language and literature are rich in love poems and true stories like ‘Antar and ‘Abla عنتر و عبلة  , Qays and Leila قيس و ليلى . Arab poets used to start their poems with some love verses. Islam also views life as a universal brotherhood. Amongst the 99 names of Allah, there is the name Al-Wadood الودود , or “the Loving One” which is mentioned in the Holy Qura’an more than once.  It refers to Allah as being “full of loving kindness”. Also, Ishq or divine love is the emphasis of Sufism.

     Love has different names and synonyms in Arabic that explain the degree of love or the state of the lover. Here are some of these love names and names of the person if found:

Love Names and Synonyms

Names of the Person; (lover)

العِـشـق   /Al-Ishq/

عاشق  /’aashiq/

الشغف   /Al-Sha’ghaf/

شغوف /shaghoof/

الهُيام   /Al-Ho’yaam/

هائم  /haa’im/

الغرام   /Al-Gha’raam/

مغرم /mogh’rum/

الهوى   /Al-Ha’wa/

هاو  /haaw/

الجوى   /Al-Ja’wa/

الوَلــَـه   /Al-Wa’lah/

ولهان  /wal’haan/

الولع  /Al-Wala’/

مولع  /mooli’/

الود   /Al-Wi’do/

ودود /wadood/

المودة   /Al-Mawaddah/

ودود /wadood/

المحبة  /Al-Mahab’bah/

محب  /mo’hib/ or محبوب / mahboob/

الحُـب/Al-Hob/

حبيب  /habeeb/

الصبوة   /Al-Sabwah/

صبٌ   /sub/

الصبابة   /Al-Sababah/

صبٌ   /sub/

الوصب   /Al-Wa’ssab/

  الوجد  /Al-Wajd/

الكلف   /Al-K’alaf/

التتيم   /Al-Tata’yom/

متيم /motay’yam/

السُهد  /Al-Sohd/

اللوعة   /Al-Law’ah/

الحنين   /Al-Haneen/

  الشجن  /Al-Sha’jan/

*********

Check us back soon

Peace  سلام /Salam/

Tags: ,

About Fisal

Well, I was born near the city of Rasheed or Rosetta. Yes, the city where the Rosetta Stone was discovered. It is a small city on the north of Egypt where the Nile meets the Mediterranean. I am a Teacher of EFL. I got my BA in Education from Alexandria University Majoring in the English Language in 1999. I did some advanced studies and got a Professional Diploma in Education Technology in 2002. Then, in 2003 I got a Special Diploma in Education with a major in Curricula and Methodologies. I travelled for an Advanced Training Course at Strathclyde University, Glasgow, U.K. in 2006. In 2007 - 2008 I was a Fulbright Fellow - Teaching Arabic as a Foreign Language (FLTA Program) at Marlboro College, Vermont, USA. I have the ICDL Certificate.

5 Responses to “Love in Arabic”

  1. Farah Siddiqui Bullara 17 October 2011 at 10:24 pm #

    Fisal, I LOVE this post!!!!! Thank you so much. I really enjoy your blog–I always learn a lot. This post demostrates just how refined, deep and beautiful the Arabic language is-it is no doubt the most beautiful language in the world. Do you have specific definitions for each of these types of love? How does someone know which word to use in which instance? Would an Arabic dictionary give me this information? I would like to know the precise definition of each of these words for love and when it is approriate to use them. If you can tell me where I can find this out, I would really appreciate it. Shukran gazillon.

    Farah

  2. Fisal 19 October 2011 at 8:45 pm #

    Farah, You are very welcome. I will try to do a post on the definitions and uses of the Love names.
    Best and salam
    Fisal

  3. Farah 20 October 2011 at 1:35 am #

    Thank you Fisal for responding to my question. I appreciate your help.

  4. Ryan H. 21 August 2014 at 2:22 pm #

    Great article Fisal! Our Arabic Language Director recently wrote an article about Arabic being the language of the future: http://bit.ly/1n9W4FR and discussed the Arbaae, Surahaae and fusahaae. Check it out when you get a chance and let us know your thoughts!

  5. Fisal 24 August 2014 at 4:44 pm #

    Hi Ryan, Thanks so much for the comment and for forwarding the article link. I have shared it on our Arabic facebook wall https://www.facebook.com/learn.arabic
    The article raised a good question about the Arabic language. I am sure that Arabic is growing widely and it is gaining a good reputation and there are so many reasons like the ones discussed in the article and even those that were not discussed. However, I don’t think it (Arabic) will be the language of the future.
    Best regards


Leave a Reply