Passive participle (اسم المفعول) is a specific form in Arabic which is used commonly to refer to the object of the action. This form is derived from verbs in certain ways.
From form I verbs, e.g.كتب – درس – حمل , the active participle follows the pattern مفعول , for example,
كتب – مكتوب
درس – مدروس
حمل – محمول
From form II to form X verbs, we follow certain steps: we make the present tense verb, then replace the first letter by (مُـ), and put fateha (ـَ) on the penultimate letter, for example:
درّس – مُدرَّس
بادل– مُبادَل
أخرج – مُخرَج
احترم – مُحترَم
استكشف – مُستكشَف
The active participle either takes the form (مفعول) or is derived from the verb in the manner outlined above, i.e. it is based on the present tense verb, begins by (مُـ) and has fateha (ـَ) on the penultimate letter.
As an exercise, please find the passive participles in the following passage:
توجه مراسل بي بي سي إلى مدينة بنتيو النفطية في جنوب السودان، ليتحقق من قصص القتل والاغتصاب في تلك المنطقة
وقابل مراسلنا ريبيكا، وعمرها 20 سنة، في أحد أقسام مجمع الأمم المتحدة في بنتيو المقسم إلى جزئين، أحدهما مخصص لأفراد قبائل الدينكا بينما الآخر للأجانب.
وقالت ريبيكا إنها كانت مستهدفة من جانب المتمردين لأنها زوجة أحد جنود الدينكا.
The passive participles in the passage are:
مجمع
مقسم
مخصص
مستهدفة
توجه مراسل بي بي سي إلى مدينة بنتيو النفطية في جنوب السودان، ليتحقق من قصص القتل والاغتصاب في تلك المنطقة
وقابل مراسلنا ريبيكا، وعمرها 20 سنة، في أحد أقسام مجمع الأمم المتحدة في بنتيو المقسم إلى جزئين، أحدهما مخصص لأفراد قبائل الدينكا بينما الآخر للأجانب.
وقالت ريبيكا إنها كانت مستهدفة من جانب المتمردين لأنها زوجة أحد جنود الدينكا.
Text adapted from: http://www.bbc.co.uk/arabic/middleeast/2014/05/140509_rape_murder_south_sudan_bentiu.shtml