Top 100 Language Learning Blogs Nomination Posted by Transparent Language on Jul 18, 2009
According to LexioPhiles, this particular blog has been nominated as a contender for one of the top 100 language learning blogs! You can see the voting form here. I’m thoroughly pleased…if stunned…to see the blog among so many other noteworthy candidates! Whoever nominated Transparent’s Esperanto blog, I thank you profusely! Moreover, I’d like to thank…
Auld’s Esperanto Classics Posted by Transparent Language on Jul 17, 2009
After mentioning William Auld’s list of Esperanto Classics, I went off in search of the fabled compendium myself. The best link I’ve found thus far is on Tim Westover’s blog on Esperanto-USA. He has placed links to Esperanto-USA’s bookstore for relevant works, as well, so it’s easy to find a copy of the book you…
Stay Cool! Posted by Transparent Language on Jul 16, 2009
Finfine, la plej varmega tago de la somero alvenas! After a month of cold and rain, my part of the country is experiencing its first stretch of remotely hot weather. How well nature makes up for lost time! Where I am, it’s hot, it’s humid, and it leaves most people reaching for something to help…
More Food for Thought: The Auxiliary Language Debate Posted by Transparent Language on Jul 11, 2009
Since it hasn’t stopped raining where I live for the past month or so, I cannot help but be in a mildly pessimistic mood. I’ve taken to examining some of the less sunny arguments against constructed languages, thinking that my present mindset might help me to better understand a position I would not normally support…
Summer Reading Posted by Transparent Language on Jul 8, 2009
Looking for a good Esperanto read this summer? The next item on my list is the 1930s fantasy adventure, “Mr. Tot acxetas mil okulojn,” by Jean Forge. I have not yet had the chance to order it, but from what I hear, it’s supposed to be quite good. William Auld, poet extraordinaire, placed it on…
Fire Safety! Posted by Transparent Language on Jul 4, 2009
La Tago de Sendependenco venas! En Usono, ni celebras la tagon kun la artfajrajxoj. They’re a lot of fun, and beautiful to see, but they can also be dangerous. I wish any and all of our American readers a safe holiday. However, if you’re not the most cautious reveler, here’s a handful of words that…
Words for Cloudy Days? Posted by Transparent Language on Jun 30, 2009
Mi logxas en la Norda-Orienta Usono. Mia parto de la lando ne vidas la sunon dum la tuta monato. Mi ne trograndigas. Sekve, mi konatigxis kun la nuboj. Mi lernis ke multaj tipoj de nuboj ekzistas, kaj ne multaj vortoj ilin reprezentas. In English, we have three basic ways to describe a cloud. We call…