LearnEsperantowith Us!

Start Learning!

Esperanto Language Blog

Globeto films at NASK Posted by on May 21, 2014 in Events, Interview, NASK

Today I’m with Fábio Monteiro, the Brazilian who made the cool videos about NASK! What is NASK you say? It stands for the Nordamerika Somera Kursaro where people interested in learning Esperanto get together to improve their Esperanto at an American university! A few years ago, I interviewed Ellen Eddy about their new format. This year, I want to interview a few of last year’s participants to get a different perspective on the event.

Fábio Montejro at NASK

Fábio Montejro at NASK

So, Fábio, why did you decide to attend NASK?

Pasintjare mi simple decidis lasi ĉion en Brazilo kaj vojaĝi dum kelkaj monatoj. Mia itinero konsistis el Usono, Meksiko kaj Kubo. Pro tio ke mi estas Esperantisto nature mi profitis la okazon por partopreni je kelkaj E-eventoj. Tiel mi elektis NASK-on kiel unua vojaĝ-celo, ĉar mi ja multe aŭdadis pri la kvalito kaj valoro de la kurso, krome la dato kaj la loko perfekte enmetiĝis en mia itinero.

Last year I just decided to leave everything in Brazil and travel for a few months. My itinerary consisted of the USA, Mexico and Cuba. Because I’m an Esperanto speaker, of course I took advantage of the opportunity to participate in some Esperanto events. That’s how I chose NASK as my first destination, because I did indeed hear a lot about the quality and value of the course. The date and location perfectly fit into my travel itinenary.

What did you learn there? What course did you take?

Mi partoprenis en la supera kurso gvidita de la ĉiliano José Antonio Vergara. Fakte en tiu nivelo ni ne multe lernis pri la lingvo mem, ĉar tio supozeble ne estas plu bezonata, anstataŭe ni pli diskutis pri la historio, evoluo kaj nuntempa situacio de la Esperanta movado. Mi tre profitis la debatojn!

I participated in the advanced course led by the Chilean, José Antonio Vergara. In fact, in that level we don’t learn much about the language itself, because that isn’t really needed anymore, but instead we talk about the history, evolution and current situation of the Esperanto movement. I really profited from the debates!

How did you end up making the video there?

Unu el la celoj de mia vojaĝo estis filme kaj fote registri ĉion kio estis interesa por posta muntado de raportaĵoj. Tial krom la lecionoj mi ankaŭ okupiĝis pri filmado kaj intervjuoj. La filmetoj pri NASK estas nur la unuaj rezultoj de tiu vojaĝo. Tamen mia malmola disko esta plenplena da filmoj en Esperanto kiu devos aperi en la venontaj monatoj.

One of the goals of my trip was to film and take pictures of everything interesting to later edit it into video reports. So, besides the lessons, that’s why I was also busy with filming and interviews. The short films about NASK are only the first results of my travels. However, my hard drive is packed with Esperanto films, which should appear in the coming months.

Mi multe bedaŭras ke nuntempe mi ne havas sufiĉe da tempo por munti novajn filmojn ĉar mi ĵus akiris novan postenon kaj laboras plentempe. Tial mia laboro por Esperanto bedaŭrinde denove fariĝis flanka kaj libertempa. Krome kelkaj homoj ne scias tion sed muntado de filmoj laŭ iom prefesia nivelo vere postulas multe da tempo…

I’m very disappointed that I now don’t have enough time to edit new movies, because I just started a new job and work full-time. That’s why my work for Esperanto, unfortunately, now moved back to my free time. In addition, some people don’t realize it, but editing films at a professional level really takes a lot of time…

Could you tell us a little more about your work for Globeto?

Fábio filming Globeto at NASK

Fábio filming Globeto at NASK

Temas pri rubriko ĉe mia “YouTube”-a paĝo, kie mi enmetas nur filmetojn en Esperanto aŭ pri Esperanto. Globeto ne estas oficiala, movada, ŝtata aŭ ligita al ia specifa Esperanta entrepreno. Ĝi estas simpla projekto, tute sendependa kaj iom privata, ĉar ĝi estas farita de sola Esperanta ĵurnalisto. Tiel mi esperas kontribui la Esperantan kulturon, la disvastigadon de nia lingvo, kaj la lernadon de novaj esperantistoj, kiuj volas lerni Esperanton per pli nuntempaj kaj amuzaj metodoj. Ĉiuj viaj legantoj estas invitataj spekti ĝin ĉe la kanalo de Globeto!

Globeto is a section of my YouTube page where I only upload short films in Esperanto or about Esperanto. It is not official, of the movement, state or related in any way to a specific Esperanto enterprise. It’s a simple project, completely independent and somewhat private, because it’s done by a single Esperanto reporter. That’s how I hope to contribute to Esperanto culture, spreading our language and helping new Esperanto speakers who want to learn Esperanto using more current and fun methods. All of your readers are invited to watch it at la kanalo de Globeto!

Here you can find more information about NASK this year, which will be taking place in British Columbia on June 29-July 8!

Share this:
Pin it

About the Author:Chuck Smith

I was born in the US, but Esperanto has led me all over the world. I started teaching myself Esperanto on a whim in 2001, not knowing how it would change my life. The timing couldn’t have been better; around that same time I discovered Wikipedia in it’s very early stages and launched the Esperanto version. When I decided to backpack through Europe, I found Esperanto speakers to host me. These connections led me to the Esperanto Youth Organization in Rotterdam, where I worked for a year, using Esperanto as my primary language. Though in recent years I’ve moved on to other endeavors like iOS development, I remain deeply engrained in the Esperanto community, and love keeping you informed of the latest news. The best thing that came from learning Esperanto has been the opportunity to connect with fellow speakers around the globe, so feel free to join in the conversation with a comment! I am now the founder and CTO of the social app Amikumu.


Leave a comment: