French Language Blog
Menu
Search

A Very Catchy “Bric-À-Brac” (Mish-Mash) of French Vocabulary! Posted by on Jul 4, 2011 in Music, Vocabulary

A Very Catchy “Bric-À-Brac” (Mish-Mash) of French Vocabulary!

 

Priscilla – “Bric-À-Brac” (“Mish-Mash”)


J’ai décidé

I decided

Mes désirs, mes idées,

My desires, my ideas

De les garder

To keep them

Comme barricadés

Like barricaded

Car les aider

Because helping them

À s’évader, à minauder,

To escape, to simper

M’avait désaccordée

Made me out of tune

Intimidée

Intimidated

Par des brassées d’orchidées,

By an armful of orchids

Oui j’ai cédé j’ai trop bavardé

Yes, I gave in, I talked too much

Mon bric à brac

My mish-mash  

Mes petits secrets en vrac

My little secrets thrown higgledy-piggledy

Tombés de mon sac

Fell off my bag

Mes “pourquoi ?”, mes “comment ?”

My “why?”, my “how?”

Mes “quoique” 

My “although”

Mon coeur tit tac

My heart tick-tocks

Mes crises de rire de larmes de trac

My bursts of laughter, tears of jitters

Pour qui je craque

On whom I have a crush

Qui je gracie et qui j’attaque.

Whom I pardon and whom I attack

Mes rendez-vous,

My appointments

Mes rêves profonds

My deep dreams

Comme des forêts d’acajou

Like mahogany forests

Je vous les avoue

I confess them to you

Les peaux de loups

The wolves skins 

Pour faire au fond d’un igloo

To make inside of an igloo

Un lit très doux

A very soft bed

Sont à vous

Are yours

A quoi je joue,

What I am playing

Vous savez tout,

You know everything

Je sens monter tout à coup

I feel climbing all of a sudden

Le rouge à mes joues

Redness onto my cheeks

Qui je gracie et qui j’attaque

 

Whom I pardon and whom I attack

Intmidée

Intimidated

Oui j’ai cédé j’ai trop bavardé

Yes, I gave in, I talked too much

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , ,
Keep learning French with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

Comments:

  1. Charles laster:

    A very catchy piece of europop.