French Language Blog
Menu
Search

ETHS: “Nü Métal” subgenre – en français Posted by on Feb 21, 2011 in Culture, Music, Vocabulary

ETHS—The French Nu Metal group: “Nu” not as in the French word for “naked” -They actually still leave their clothes on!- but should rather be pronounced “New”, or “Néoen français

This Marseillais group (meaning from the City of Marseilles!) is led by Candice, who had une petite fille (a little daughter) just a few months ago, and who’s nevertheless always able to find her voix rauque (husky voice)

* * *

Eths – Elle s’endort (She Nods Off)

With Candice singing all along!

* * *

* ETHS: ELLE S’ENDORT (SHE NODS OFF)

Tu as nourri ta plainte machinale

You nurtured your mechanized complain

Mécanique, tu souffres quand tu avales

Mechanical, you suffer when you swallow

Tu t’ennuies, tu t’enivres, langueur

You’re bored, you get intoxicated, languor

Mange un ange au cœur qui t’écœure

Eat an angel at the heart that sickens you

Ils passent aveugles, abîment ton corps mou

They pass by blind, damage your flabby body

Ils tournent sur eux même, ils deviennent fous

They turn around themselves, they turn mad

Façonnes et pardonnes l’animal

Mold and forgive the animal

Pour juste désapprendre ce mal

Just to unlearn this evil

Ils deviennent fous

They turn mad

Elle s’endort

She nods off

Ne voulait pas de ce corps

Not wanting that body

Leurs vies cassent, lâche

Their lives break, coward

Ce soir, trouve dans son corps, juste une impasse

Tonight, find in her body, only a dead end

Lâche!

Coward!

Le vent tourne comme ta tête bleue si lourde

The wind turns like your blue head so heavy

L’heure s’enroule, la minute passe son tour

Time curls up, minutes pass their turn

Ils chantent et râlent, les entends-tu?

They sing and grumble, do you hear them?

L’un d’eux lèche tes veines, les manges et tu te tues

One of them licks your veins, eats them and you’re killing yourself

Oui, non, la mort t’a vu

Yes, no, death saw you

Un regard souille ta vertu

A look tarnishes your virtue

Les mânes se souviennent; ton ange s’est perdu

The Manes remember; your angel went astray

Elle s’endort

She nods off

Ne voulait plus de ce sort

Did not want this fate anymore

L’envie passe, lâche

Envy passes, lets go

Chaque fois que tu l’ignores, elle reprend sa place

Each time you ignore it (the pain), it goes back to its place

Lâche!

Coward!

Les entends-tu?

Do you hear them?

Tes bras manquent…

Your arms are lacking

Tu voudrais comprendre

You want to understand

Quand la mort s’en mêle

When Death gets involved

Mon enfant me laisse

My child leaves me

Son absence me blesse

Her absence wounds me

Maman voudrait bien

Mom would like

Maman voudrait te donner son corps

Mom would want to give you her body

Pour sentir un peu plus ta mort

To feel a bit more your death

Je veux partir à mon tour mon amour

I want to leave as well my Love

Chaque fois plus prés de toi: Je serais là quand la douleur reprendra

Each time closer to you: I shall be here when pain resumes

Maman t’implore!

Mom implores you!

En vain, tu ne dis plus rien, pour ne pas dire que tu t’en vas

In vain, you don’t say anything anymore, not to say that you’re leaving

Maman t’adore!

Mom adores you!

Maman t’implore!

Mom implores you!

Maman t’adore!

Mom adores you!

Tags: , , , , , ,
Keep learning French with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

Comments:

  1. andreas:

    Bonjour, Hichem.
    Peut-être cette chanson est bonne pour apprendre le français, et pour ça merci. Mais il n’y a pas de musique dans cette chanson.
    Andreas

    • Hichem:

      @andreas Bonjour Andreas, as-tu des problèmes pour entendre la musique de cette vidéo, ou bien considères-tu que ce n’est pas de la musique?

  2. andreas:

    Salut Hichem
    J’entends très bien. Peut-être je suis démodé, mais je crois que la musique doit avoir quelque mélodie. Et j’aime le rock comme, par example, celui de Metallica ou Nightwish. Il y a du beat, mais il ya aussi une melodie. Simplement mon point de vue très subjectif.

  3. Hichem:

    Re-salut Andreas! Je partage tout à fait ton avis, mais comme tu le dis si bien, les points de vue sur ce sujet sont de toute évidence subjectifs. En d’autres termes, à chacun ses (bons ou mauvais) goûts!

  4. andreas:

    Salut!
    Je suis completèment d’accord et merci pour le message