German Language Blog

The Curiosity of “mein Freund” Posted by on Jan 30, 2017 in Culture, Language

Der Freund, die Freundin. The friend. A simple German word, but one that can lead to confusion. Why? Find out here, and find out what to do about it.

Freund: What Does It Mean?

First and foremost, Freund is friend. Nothing more, nothing less. However, if you make it possessive, things change. If you say mein Freund, it usually suggests that you mean “my boyfriend”. The same for meine Freundin – “my girlfriend”.

Girls: Male and Female Friends

Let’s see it in a conversation.

Lena: »Ich war gestern mit meinem Freund im Kino.«

Anna: »Ach, du bist in einer Beziehung?«

Lena: »Nein, nein, das ist nur einer meiner Freunde. Ich bin nicht in einer Beziehung.«

Lena: “I went to the movies with my friend yesterday.”

Anna: “Oh, you’re in a relationship?”

Lena: “No, no, that is just one of my friends. I am not in a relationship.”

Interestingly, this is not so much the case if it is a girl’s female friend. If a girl says meine Freundin, it is usually assumed to be her friend, not her girlfriend.

Guys: Male and Female Friends

Above, I discussed a girl’s male friend. A guy’s male friend could lead to the same confusion. For example:

Markus: Ich wohne mit meinem Freund in einer WG.

Markus: I live with my friend in a shared apartment.


In Germany, many people would assume that Markus is in a relationship with that Freund, even though it can also mean that it is just a friend, just like in English. If he had said Ich wohne mit meiner Freundin in einer WG, it is also assumed, maybe even more so, that he is in a relationship with that Freundin.

In any case, this can cause Verwirrung (confusion) without clarification. So what can we do to avoid confusion?

What To Do

Ein Freund

Though a bit impersonal, ein Freund changes the conversation already. Putting it in what Markus says above, it becomes ich wohne mit einem Freund in einer WG – I live with a friend in a shared apartment. Here, Freund just means friend. It is the same for Lena that goes with einem Freund ins Kino. – No Beziehung assumed!


A word used a lot by guys is der Kumpel (mate, buddy, pal). It takes out any assumption of relationship and you can just say mein Kumpel and everybody will get it! Girls don’t need a different word, because meine Freundin often already does it for them.


It is not a big deal to get it wrong, just know that it may lead to confusion! Have you already had this issue? Do you have a word in your language that can lead to confusion? Let me know in the comments below!



Tags: , , , ,
Keep learning German with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Sten

Hi! I am Sten, both Dutch and German. For many years, I've written for the German and the Dutch blogs with a passion for everything related to language and culture. It's fascinating to reflect on my own culture, and in the process allow our readers to learn more about it! Besides blogging, I am a German-Dutch-English translator, animator and filmmaker.


  1. Jeanette Ertel:

    In the States when I was a young person, many decades ago, there was usually no confusion about “friend”. If it was a relationship, you said my boyfriend or my girlfriend. If it wasn’t you just said friend.

    Girl to girl: “Is he your boyfriend? “No, we are just friends.”

    If you were a girl and said, “Sue is my best friend,” or even “best girlfriend” it meant just that. No intimate physical relationship.

    Best friend meant a special relationship but not a physical one. Boy friend or girlfriend had sexual overtones. People often said in that case “We are dating.”And ongoing dating was serious.

  2. Denise:

    Danke sehr! Jetzt habe ich keine Verwirrung ueber >FreundFreundin<.

  3. Heinrich:

    When I lived in Germany, everyone called me “mein Freund”.

    Does that mean that everyone in my life somehow thought we were dating?