One of my posts was about Geek idiomatic expressions related to feelings and mood. This post is about “mainstream” expressions that we use in order to express our feelings.
We use the verb είμαι (to be) with a masculine or feminine adjective but sometimes we use a verb. In this case, the verb είμαι cannot be used. E.g.: ανησυχώ (I worry) and not είμαι ανησυχώ.
Είμαι αγχωμένος, αγχωμένη / αγχώνομαι= I am anxious / to be anxious
Αύριο θα γνωρίσει τους γονείς της φίλης του και είναι αγχωμένος.
Today he will meet his girlfriend’s parents and he is stressed.
Είμαι ευτυχισμένος, ευτυχισμένη= I am happy
Έχεις τα πάντα, υγεία, οικογένεια, χρήματα. Τι άλλο θέλεις για να είσαι ευτυχισμένη;
You have everything, health family, money. What else do you need to be happy?
Είμαι κουρασμένος, κουρασμένη / κουράζομαι = I am tired / to get tired
Δουλεύει πολύ και είναι πάντα κουρασμένος.
He is working a lot and he is always tired.
Είμαι θυμωμένος, θυμωμένη / θυμώνω= I am angry / to be angry
Είμαι θυμωμένη μαζί σου γιατί μου είπες ψέματα.
I am angry with you because you lied to me.
Είμαι λυπημένος, λυπημένη / λυπάμαι= I am sad / to be sad
Είναι λυπημένη γιατί έχασε το σκύλο της.
She is sad because she has lost her dog.
Είμαι πιεσμένος, πιεσμένη / πιέζομαι= to be under pressure
Τον τελευταίο καιρό έχω προβλήματα στη δουλειά και νιώθω πολύ πιεσμένη.
I have problems at work lately and I feel under a lot of pressure.
Είμαι στενοχωρημένος, στενοχωρημένη / στενοχωριέμαι= I am sad / to be sad
Τσακώθηκε με τους γονείς του και είναι στενοχωρημένος.
He argued with his parents and he is sad.
Είμαι φοβισμένος, φοβισμένη / φοβάμαι= I am scared / to be scared
Άκουσα μια γυναίκα να φωνάζει. Φοβάμαι πολύ!
I heard a woman screaming. I’m very scared!
Είμαι χαρούμενος, χαρούμενη / χαίρομαι= I am glad ./ to be glad
Είναι έγκυος και είναι πολύ χαρούμενη!
She’s pregnant and she is very happy!
Δε νιώθω καλά / δεν αισθάνομαι καλά= I don’t feel well
Συγγνώμη, δε νιώθω καλά. Να τα πούμε κάποια άλλη φορά.
Sorry, I don’t feel well. Let’s talk some other time.
Ανησυχώ= to worry
Τον παίρνω τηλέφωνο εδώ και τρεις μέρες και δεν απαντάει. Ανησυχώ!
I have been calling him for three days and he doesn’t answer. I am worried!
Βαριέμαι= I am bored
Έχει πάρα πολλή ζέστη σήμερα και βαριέμαι να κάνω ο,τιδήποτε.
It’s too hot today and I am bored to do anything.
Nazir Nasrallah under a CC license on Flickr
Comments:
Simon Ellis:
Αύριο θα γνωρίσει τους γονείς της φίλης του και είναι αγχωμένος.
Today he will meet his girlfriend’s parents and he is stressed.
Shouldn’t this be “Tomorrow he will meet …”?
Έχει πάρα πολλή ζέστη σήμερα και βαριέμαι να κάνω ο,τιδήποτε.
It’s too hot today and I am bored to do anything. I think in English I’d say It’s too hot today and I am too bored to do anything.
Ourania:
@Simon Ellis Thank you for your comments. You’re right, αύριο means tomorrow.