LearnHebrewwith Us!

Start Learning!

Hebrew Language Blog

Learning Hebrew Through Songs 2 Posted by on Sep 16, 2016 in Music

When it’s hot outside, the best way to cool off is to go to the sea. If you are too busy to go to the beach, or if you are living too far from sea, the best way to cool off is with a strong air conditioner and a good summer hit. Ha`Shalom Road (דרך השלום) became a hit two years ago, but it’s still kicking. The song has such a cheerful vibe that it’s still played at clubs and parties. It especially popular at wedding parties. So turn on the speakers and follow the lyrics:

דרך השלום

מילים ולחן: אבי אוחיון

ביצוע: פאר טסי

 

תל אביב לפני חצות הרוח לא רוצה לנשוב
והלחות לא מרפה אותי חונקת
בבית קפה בין השכונות עוד לא כיבו את האורות
על כיסא ישן לבדה יושבת

אני לא בטוח מה לומר אם כדאי בכלל לגשת, לסגת
ורוח באה מן הים היא משליכה מבט קטן אותי היא מזמינה לשבת

היא מזמינה הפוך לשנינו ורק מתלוננת על החום
איזה חום אולי נזוז שואלת, גרה בדירה שכורה ממש
קרוב לדרך השלום נזמין חשבון הלילה לא הולכים לישון

בתל אביב אחרי חצות עולים בחדר מדרגות
מוציאה מפתחות פותחת דלת, שולחן קטן שתי כורסאות
שואלת מה תרצה לשתות, אני מרגיש ממש כמו דמות מסרט
שתי כוסות על השולחן והיא מוזגת ומוזגת, אותי גומרת
פותחת עוד יין לבן זורקת לי חיוך קטן לאט ללב שלי נכנסת

היא מזמינה הפוך לשנינו ורק מתלוננת על החום
איזה חום אולי נזוז שואלת גרה בדירה שכורה ממש
קרוב לדרך השלום נזמין חשבון

בין כל מה שקורה בינינו מדליקה מזגן בגלל החום איזה חום
אולי נלך לחדר אם אתה רוצה אתה יכול להישאר פה גם לישון
איזה לישון הלילה לא עושים חשבון

היא מזמינה הפוך לשנינו ורק מתלוננת על החום
איזה חום אולי נזוז שואלת גרה בדירה שכורה ממש
קרוב לדרך השלום נזמין חשבון

בין כל מה שקורה בינינו מדליקה מזגן בגלל החום איזה חום
אולי נלך לחדר אם אתה רוצה אתה יכול להישאר פה גם לישון
איזה לישון הלילה לא עושים חשבון

 

As a proper summer hit, this one is also involved with a summer romance. A short summer romance: it takes place one night in Tel-Aviv, just before midnight. לַיְלָה is a noun referring to the period of time from sunset to sunrise. Simply meaning night. Addition of a definite article alters the noun to a more specific time describing word – הַלַּיְלָה, meaning tonight.

Sentences for example

הַלַּיְלָה לֹא הוֹלְכׅים לׅישׁוֹן

Ha-lai-la lo hol-chim li-shon

We are not going to sleep tonight

 

וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם לִינוּ פֹה הַלַּיְלָה (במדבר 22, 8)

Va-yo-mer e-le-hem li-nu po ha-lai-la

At that he said to them: “Spend the night here” (The Book of Numbers, chapter 22 verse 8)

 

כֹּל לַיְלָה אֲנִי יָשֵׁן חָמֵשׁ שָׁעוֹת, הַלַּיְלָה יָשַׁנְתִּי שֵׁשׁ

Kol lai-la ani ya-shen ha-mesh sha-ot, ha-lai-la ya-shan-ti shesh

I sleep five hours every night, tonight tough I slept six

 

Listen, enjoy and practice 🙂 Don’t forget to check out Learning Hebrew Through Songs 1.

Shabbat Shalom everyone!

 

Share this:
Pin it