Transparent Inglês
Menu
Search

Inglês dos negócios: modos de trabalho (ways of working) Posted by on Jun 9, 2010 in Avançado

Hey, there! How’ve you been?

Nosso post de business English hoje explica alguns termos relacionados a ways of working (modos de trabalho). Antigamente os negócios eram feitos durante o expediente de trabalho, porém hoje, com a urgência e a velocidade que as coisas ocorrem, os negócios têm de estar disponíveis 24 horas por dia, 7 dias por semana.

Começamos com o termo flexibe working patterns, que literalmente significa padrões flexíveis de trabalho. Os flexible working patterns são acordos em que os empregadores permitem a alguns empregados variar suas horas de trabalho para que possam adequar a suas necessidades especiais.

Exemplos:

Flexible working patterns offer benefits to both employers and employees.
It is recommended that any agreed flexible working patterns are reviewed annually with your team as needs may change.

Teleworking tem se tornado muito comum hoje em dia e permite que alguns funcionários trabalhem em casa alguns dias ou horas da semana. O teleworking funciona bem com projetos que não dependem de horas trabalhadas e sim de resultados.

Teleworking has increased substantially in the last ten years.
Teleworking offers employees a more productive working environment.

Quem não ouvir falar da palavra freelance? O profissional que faz freelance work é autônomo e vive de fazer projetos independentes, sem vínculo empregatício.

Exemplos:

She’s a freelance journalist.
I got a freelance writing job from The Times.
He quit his job, now he’s working freelance.
They work on a freelance basis.
When did you decide to go freelance?

Nossa próxima palavra é shift. Como primeiro significado, shift quer dizer mudança, troca. No contexto de trabalho traduzimos como “turno”. Se a pessoa roda turnos, dizemos que ela work shifts e o turno da noite é o night shift.

Exemplos:

Which shift is she working this week?
My mom works shifts at the hospital.

Nosso último termo é job share, que acontece quando duas pessoas dividem o mesmo serviço e trabalham em turnos diferentes, different shifts. Job share pode ser um verbo ou um substantivo, veja os exemplos:

They didn’t want to job share at first.
There’s a position for a bank job share, want to take it?

This is it for today, people! See y’all next time!

Tags:
Keep learning Inglês with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.


Comments:

  1. Cynthia:

    Muito obrigada pelo seu texto. O seu site tem sido muito útil para mim. Abraço, Cynthia.

  2. marcos:

    Bom dia Adir,

    Poderia por gentileza me tirar a dúvida como posso dizer em ingles ‘TROCA DE TURNO DOS TRABALHADORES’ ?

  3. Adir:

    Oi Marcos, é change of shift.