A expressão you know é extremamente comum no inglês falado e é usada de várias formas. Let’s check them out!
Usamos you know para dar informações adicionais ou para dizer algo que você acha que é óbvio.
A – If you want to lose weight, it’s important to go to the gym, you know, for a good workout and stuff. (Se você quer perder peso, é importante ir à academia, sabe, pra bons exercícios e coisas do tipo.)
B – Yeah, definitely. (É, realmente.)
You know também é usado para pedir uma confirmação ou aprovação implícita da outra pessoa.
I like going out with her, you know, but I think she sometimes, you know, acts a little strange, you know? (Gosto de sair com ela, sabe, mas acho que ela às vezes, tipo, fica meio estranha, entende?)
Para dar uma opinião também usamos you know:
A – You know, I’ve had it up to here with you and your smoking. (Sabe, estou de saco cheio com você fumando.)
B – I had no idea you felt that way. (Não tinha ideia de que você pensava assim.)
E também é usado quando você não acha a palavra certa.
A – I’m looking for that thing, you know, to cut things? (Estou procurando aquilo, sabe, pra cortar coisas?)
B – You mean, scissors? (Quer dizer, tesouras?)
E por último, you know é usado quando você se lembra de algo ou quando toca num assunto delicado:
A – You know that woman who lives across the hall from me? (Sabe aquela mulher que mora na frente do meu apartamento?)
B – Yeah. (Sei.)
A – She died last night. (Morreu ontem à noite.)
She’s been a little stressed out lately because of the, you know, disease. (Ela está meio estressada ultimamente por causa da, sabe, doença.)
This is for today! Have a great weekend!
Comments:
Cynthia:
Thank you for your tips!!! Cynthia.
Fernando Bazili:
É recomendável usar “you know” no Speaking de testes de pro-eficiência?