Transparent Inglês
Menu
Search

Como usar “except” e “except for” Posted by on Apr 30, 2012 in Intermediário

Except e except for significam exceto, com exceção de, à exceção de, excetuando. A única diferença é a posição onde eles vão na frase.

Except for vai sempre no início e except vai mais para o final. Veja alguns exemplos:

Everybody came to the party, except Paul.
Except for Paul, everybody came to the party.
Todos vieram à festa, exceto o Paul.

All the guys were wearing a tuxedo, except John.
Except for John, all the guys were wearing a tuxedo.
Todos estavam usando smoking, menos o John.

All the employees got a raise, except Bill and Tom.
Except for Bill and Tom, all the employees got a raise.
Fora o Bill e o Tom, todos os empregados tiveram aumento.

Atenção!

Depois de palavras como all, every, no, everything, anybody, nowhere, whole etc., except e except for podem ser usados com o mesmo significado.

He ate everything on his plate except (for) the beans. [Ele comeu tudo que estava no prato, menos o feijão.]

Em outros casos usamos except for.

That was a good essay except for a few spelling mistakes. [Foi uma boa redação exceto por alguns erros de grafia.]

Usamos except, não except for, antes de preposições e conjunções.

He is good-looking except when he smiles. (NÃO … except for when he smiles.) [Ele é bonito, menos quando ele sorri.]

Usamos os pronomes oblíquos (me, him, her, us, etc) depois de except (for).

Everybody came except him. (NÃO … except he.) [Todos vieram menos ele.]

Referência: Perfect Your English.

Clique aqui para fazer um exercício online e praticar o uso de except e except for.

Tags:
Keep learning Inglês with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.