Transparent Inglês
Menu
Search

Expressão: work one’s fingers to the bone Posted by on May 2, 2012 in Intermediário

Quem de nós nunca se matou de trabalhar, fez horas extras, entrou mais cedo, saiu mais tarde, foi trabalhar de sábado em eventos da empresa (sem receber nada!), teve que fazer cara de feliz em festas de confraternização, esse tipo de coisa!

Os workaholics realmente dão o sangue, vestem a camisa da empresa e uma expressão resume o que eles fazem: work their fingers to the bone. Literalmente tal expressão quer dizer trabalhar tanto que o osso do dedo começa a aparecer.

Muitas vezes estamos swamped with work (atolados de trabalho) no escritório e ficamos frustrados pois we work our fingers to the bone (nos matamos de trabalhar) e o chefe nunca está satisfeito. Sabemos que devemos speak our mind (dizer o que pensamos) mas muitas vezes we have cold feet (perdemos a coragem) pois não queremos ser demitidos. Porém, temos que falar com o chefe e get it off our chest (desabafar)!

Veja mais algumas frases com work one’s fingers to the bone:

I’ve been working my fingers to the bone in this company for so long that I think I deserve a raise after all! [Estou me matando de trabalhar nesta empresa há tanto tempo que acho que mereço um aumento afinal!]

Sue spent her day working her fingers to the bone all day at school and now she just wants to relax. [Sue passou o dia se matando de trabalhar na escolar e agora ela só quer relaxar.]

Algumas expressões similares são:

To work one’s ass/butt/head off
To bust one’s ass

I’ve been working my ass off / busting my ass* all day while you’re lying around doing nothing. [Estou trabalhando pra caramba o dia todo enquanto você fica aí sem fazer nada.]

To break one’s back
I’m not going to break my back working for $120 a week! [Não vou me matar de trabalhar por $120 por semana!]

To slave away
I’m tired of slaving away at this and getting nowhere. [Estou cansado de trabalhar muito aqui e não chegar a lugar nenhum.]

Por hoje é só! Nos vemos amanhã!

 

Tags:
Keep learning Inglês with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.


Comments:

  1. Lavile:

    the new design is great, congrats, never stop keep going!

    • Adir:

      @Lavile Oi, Lavile!

      Estamos reestruturando todos os blogs. Este design é provisório e aguarde que vem muita coisa boa pra vocês ainda!