Contanto Histórias Em Inglês Posted by Adir on Feb 2, 2015 in Intermediário
Hello there!
Começamos fevereiro com várias frases úteis para você contar histórias. Você já estudou inglês um certo tempo, já conhece a estrutura e o vocabulário e agora só precisa de um empurrãozinho pra melhorar sua fluência.
Are you ready?
Telling Stories
Have I told you what happened… – Te contei o que aconteceu…
I’m not going to forget to… – Não vou me esquecer de…
You’re not going to believe what happened… – Você não vai acreditar o que aconteceu…
I have to tell you something! – Tenho que te contar um negócio!
You should have seen… – Você deveria ter visto…
I mean… – Quer dizer…
One of these days… – Um dia desses…
This happened in… – Isso aconteceu em…
I was in… – Eu estava em…
I was going to… – Eu estava indo para…
I was coming back from… – Eu estava voltando de…
I’d been asked to… – Tinham me pedido para…
I realized… – Eu me dei conta de que…
So I said… – Então eu disse…
So the guy said… – Então o cara disse…
At this moment… – E nesse momento…
And suddenly… – E de repente…
Well, when that happened… – Bem, quando isso aconteceu…
For no reason at all. – Sem mais nem menos.
Everything happened so fast. – Tudo aconteceu muito rápido.
I didn’t know what to tell him/her. – Eu não soube o que dizer a ele/ela.
At that time I… _ Naquela época eu…
And then I realized that… – E então eu percebi que…
I was shocked. – Fiquei chocado.
And I thought to myself… – E pensei comigo mesmo…
You know what it’s like when… – Você sabe como é quando…
Can you believe that? – Dá pra acreditar nisso?
Can you imagina how I felt? – Imagina como eu me senti?
At the moment I believed it was a good idea. – Na hora achei que era uma boa ideia.
How could I know…? – Como eu ia saber?
When I realized, I was in the middle of the street. – Quando eu percebi já estava no meio da rua.
No, wait, it’s not over yet… – Não, espera, não acabou ainda.
The worst part was… – A pior parte foi…
And to make things worse… – E para piorar as coisas…
It wouldn’t have been so bad, but… – Não teria sido tão ruim, mas…
Luckily… – Por sorte…
I was starting to feel… – Eu estava começando a me sentir…
Of course I… – É claro que eu…
Anyway, I decided to… – Enfim, eu resolvi…
And then, as a miracle… – E então, por milagre…
If it wasn’t for her… – Se não fosse por ela…
I would have… – Eu teria…
I swear to God. – Juro por Deus.
If I hadn’t seen it with my own eyes, I wouldn’t have believed it. – Se eu não tivesse visto com meus próprios olhos, não teria acreditado.
It was like a soap opera scene. – Parecia uma cena de novela.
I learned from this lesson. – Aprendi com essa lição.
The moral of the story is… – A moral da história é…
Pratique as frases acima sempre que puder e você vai ver como seu inglês vai ficar mais fluente a cada dia.
A gente se vê! See you next time!
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
About the Author: Adir
English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.